西班牙语-英语 brujas翻译

ES

"brujas" 英语 翻译

volume_up
brujas {阴名复}
EN
EN
EN

"alcoholic drink made from fermented maize, also called chicha bruja" 西班牙语 翻译

ES
ES

brujas {阴性名词复数}

volume_up
Esto es Macartismo, esto son las brujas de Salém, ¡esto es la inquisición!
It is McCarthy, the witches of Salem, the Inquisition!
EN

alcoholic drink made from fermented maize, also called chicha bruja {名词} [成语]

volume_up
alcoholic drink made from fermented maize, also called chicha bruja
volume_up
chicha {阴} (bebida alcohólica)

"brujas" 句子 (英语)

这些例句有来自外部资源,因此可能并非完全准确。bab.la对内容免责。点击这里查看详情。

Spanish¿Nos enfrentamos tal vez a una caza de brujas que amenaza a toda la Unión Europea?
Is the European Union perhaps being submerged by a wave of McCarthyism?
SpanishTampoco queremos una caza de brujas ni sensacionalismo a la hora de atribuir las culpas.
Nor do we want witch-hunts or soundbite sensationalism when we are assigning blame.
SpanishMientras elaborábamos el informe, visitamos personalmente la cárcel de mujeres de Brujas.
When working on this report we paid a personal visit to the women's prison in Bruges.
SpanishNo me parece que esta situación justifique una caza de brujas contra los fondos de alto riesgo.
I do not see this situation as a justification for a witch-hunt on hedge funds.
SpanishSin embargo, hemos de procurar que esa comisión no se convierta en algún tipo de caza de brujas.
However, we must be careful that committee does not turn into some kind of witch hunt.
SpanishLa caza de brujas que los Verdes han lanzado contra de la señora Kroes exige una respuesta.
The witch-hunt by the Greens against Mrs Kroes demands a response.
SpanishContinuó con aquella ahora famosa intervención en Brujas que provocó la oposición al proyecto.
She went on to make that now famous speech in Bruges that sparked opposition to the project.
SpanishTememos que se inicie una caza de brujas en el momento en que se lleve a la práctica la denuncia pública.
We are afraid of having a 'witch-hunt' when naming and shaming is carried out.
SpanishSi son procesados demasiados políticos de alto rango, la cosa puede empezar a parecer una caza de brujas.
If too many high-level politicians are sued it may begin to look like a witch-hunt.
SpanishRecordamos, señor Delors, su discurso en el Colegio de Europa de Brujas a comienzos de 1990.
We remember, Mr Delors, your speech at the College of Europe in Bruges at the beginning of 1990.
SpanishEsto es Macartismo, esto son las brujas de Salém, ¡esto es la inquisición!
It is McCarthy, the witches of Salem, the Inquisition!
SpanishEl usuario de la carretera no debe ser objeto de una caza de brujas.
The road user should not be the target of a witch hunt.
SpanishEl encaje de Koniaków es totalmente diferente al encaje de Brujas.
Koniaków lace is completely different from Bruges lace.
SpanishSi no, nos convertiremos en la Brujas del mundo globalizado.
If not, we shall become the Bruges of the globalised world.
SpanishEstoy pensando en Brujas, Natolín, Florencia y Maastricht.
I have in mind Bruges, Natolin, Florence and Maastricht.
SpanishMuchas de las sugerencias del Parlamento se corresponden con las acciones propuestas en el Comunicado de Brujas.
Many of Parliament's suggestions correspond with the actions proposed in the Bruges Communiqué.
SpanishSin embargo, no puedo aceptar bajo ninguna circunstancia políticas de revancha, excomuniones y cazas de brujas.
I cannot, however, under any circumstances accept revenge policies, excommunications and witch hunts.
SpanishEse episodio representa una caza de brujas intelectual y moral y a mi juicio no fue digno de esta Cámara.
This episode was tantamount to an intellectual and moral witch-hunt, and was, in my view, unworthy of this House.
SpanishEsto me recuerda la quema de brujas en la Edad Media.
It reminds me of witch-hunts in the Middle Ages.
SpanishLos magistrados lioneses que han dictado tales sentencias han participado también en un auténtico proceso de caza de brujas.
The magistrates in Lyons who delivered these judgments have simply participated in a witch-hunt.