英语-西班牙语 has been accompanied翻译

EN

"has been accompanied" 西班牙语 翻译

参看例句为了"has been accompanied"在上下文中

"has been accompanied" 句子 (西班牙语)

这些例句有来自外部资源,因此可能并非完全准确。bab.la对内容免责。点击这里查看详情。

Englishthis affirmation has been accompanied by and continues to be accompanied by the
afirmación han surgido y continúan surgiendo los interrogantes esenciales que
EnglishThe latest coup has been accompanied by a declaration of holy war on the part of Al-Qaeda.
El último golpe ha ido acompañado de una declaración de guerra santa por parte de Al Qaeda.
EnglishIt’s a contemplative and cloister order and has been accompanied by the Friars Minor since its inception.
Es una Orden contemplativa y de clausura y desde sus orígenes ha sido acompañado por los Hermanos Menores.
EnglishA fall in production and consumption has been accompanied by a rise in imports and production costs.
La caída de la producción y el consumo ha ido acompañada de un aumento de las importaciones y los costes de producción.
EnglishThis has been accompanied by a correspondingly sharp increase in emissions of greenhouse gases and noise levels.
Este incremento aparece asociado también a un aumento de la tasa de emisión de gases de invernadero y de ruido.
EnglishThe fact that all this has been accompanied by a recent offensive against the PKK in northern Iraq only adds to this impression.
Que todo esto va acompañado de la última ofensiva contra el PKK en el norte de Irak, completa la imagen.
EnglishThis has been accompanied by some improvements in recent years in the situation as regards civil and political rights.
Esto ha ido acompañado en los últimos años de alguna mejora en la situación en relación con los derechos civiles y políticos.
EnglishThe progress of this Green Paper through the European Parliament has been accompanied by detailed conferences and major debates.
Los pasos de este Libro Verde en el Parlamento Europeo estuvieron acompañados por conferencias minuciosas y debates importantes.
EnglishTime and again, it has been accompanied by a dynamism that has given the enlarged Europe a greater capacity to make its mark in the world.
Una y otra vez ha venido acompañada de un dinamismo que ha proporcionado a la Europa ampliada una mayor capacidad para dejar su impronta en el mundo.
EnglishIt has been a very important task on the ground, which has been accompanied by very active participation in the reflection on the future of Europe.
Ha sido una tarea muy importante sobre el terreno, que ha estado acompañada de una participación muy activa en la reflexión sobre el futuro de Europa.
EnglishI believe that one reason for this has been the way in which the support has been accompanied by intensive consultancy and local networking.
Creo que este buen resultado se debe entre otros motivos al intenso seguimiento de las ayudas a través de las labores de consulta y la coordinación sobre el terreno.
EnglishThe entry into force of the Customs Union has been accompanied by the introduction of enhanced arrangements for political dialogue between the European Union and Turkey.
La entrada en vigor de la unión aduanera ha ido acompañada de la introducción de mayores acuerdos sobre el diálogo político entre la Unión Europea y Turquía.
English. - (PT) In recent decades, European rural areas have been increasingly abandoned, a trend which has been accompanied by a gradual ageing of the population.
por escrito. - (PT) En las últimas décadas, las zonas rurales europeas han sufrido un creciente despoblamiento, tendencia acompañada por un progresivo envejecimiento de la población.
EnglishThe liberalisation of trade has been accompanied by fierce competition among countries seeking to attract foreign investors and by stiffer competition between undertakings.
La liberalización del comercio ha ido acompañada por una competición feroz entre los países que buscaban atraer inversores extranjeros y una dura competición entre las empresas.
EnglishThis has been accompanied by a 74% increase in the number of delays.
Las últimas estadísticas de la IATA muestran que en Europa, en 1999, el número de pasajeros de avión aumentó en un 6%, al mismo tiempo que el aumento del número de retrasos aumentaba en un 74%.

其他词典词语

English
  • has been accompanied

更多在汉语-英语词典。