法语-英语 élément翻译


您要查找的单词是不是:element
FR

"élément" 英语 翻译

FR élément
volume_up
{阳性}

1. 普遍的

élément (又作: composante)
volume_up
element {名词}
Il s'agit de l'élément écologique, de l'élément économique et de l'élément social.
These should be the ecological element, the economic element and the social element.
a) De dissocier l'élément mobilité de l'élément sujétion;
(a) To separate the mobility element from the hardship element;
Le dernier élément en matière de dépenses concerne les dépenses administratives.
The last element as far as expenditure is concerned is administrative expenditure.
élément (又作: composante, composant)
volume_up
component {名词}
Elle comporte également un élément qui favorise la participation communautaire.
This option also features a component that cultivates a participatory community.
Les rapports nationaux sont un élément important du processus préparatoire.
The national reports are an important component of the preparatory process.
Ce partenariat est un élément précieux de l'approche ultrapériphérique.
This partnership is a valued component in the policy for the outermost regions.
élément (又作: agent, coefficient, diviseur, facteur)
volume_up
factor {名词}
Enfin, les qualités individuelles de gestionnaire sont un élément capital.
Finally, the managerial capacities of individual managers is an essential factor.
Dans ce cadre, un autre élément joue un rôle pour ce qui est de cette proposition.
In this respect, another factor comes into play with regard to this proposal.
C’est un élément clé pour le futur audit du Fonds européen de développement.
This is a key factor in the future auditing of the European Development Fund.
élément (又作: fait)
volume_up
fact {名词}
Comme le mercure est un élément, il ne peut être ni créé ni détruit.
Owing to the fact that is an element, mercury cannot be created or destroyed.
Autre élément cocasse, cette transaction contient un usufruit.
One other interesting fact: this transaction includes a usufruct.
Le fait que cet élément nécessite beaucoup de travail est atténué par deux considérations.
The fact that this element is very labour-intensive is moderated by two considerations.
élément (又作: ingrédient)
Le dialogue est un élément essentiel dans la poursuite de tout objectif politique.
Dialogue is the essential ingredient in reaching any political objective.
Les accords de reconnaissance mutuelle constituent un élément constitutif du nouvel accord.
The Mutual Recognition Agreements constitute an ingredient of the new agreement.
La volonté politique de respecter les engagements pris est un élément essentiel.
The political will to comply is an essential ingredient.
élément (又作: article, point, item)
volume_up
item {名词}
Figure 3 – Appréciation globale pour chaque élément évalué – institutions fédérales
Figure 3 – Overall assessment for each item evaluated – federal institutions
Figure 4 – Appréciation globale pour chaque élément évalué – organismes communautaires
Figure 4 – Overall assessment for each item evaluated – community organizations
Le deuxième élément sur lequel je voulais insister, ce sont les aspects fiscaux.
The second item that I would like to highlight concerns the tax-related aspects.
élément (又作: appareil, unité, centre, ordonnateur)
volume_up
unit {名词}
Troisième élément de réclamation − Ressources en eaux souterraines
Accordingly, the Panel recommends no compensation for this part of the claim unit.
Le Comité ne fait donc aucune recommandation au sujet de cet élément de réclamation.
The Panel, therefore, makes no recommendation in respect of this claim unit.
Le Comité n'a donc fait aucune recommandation concernant cet élément de réclamation.
The Panel, therefore, makes no recommendation in respect of this claim unit.
élément (又作: élément mural)

2. 医学

élément
volume_up
cell {名词}
La pile ou la pile-élément à éprouver doit être placée sur une surface plane.
The test sample cell or component cell is to be placed on a flat surface.
Chaque pile ou élément utilisé dans cette épreuve ne doit être écrasé qu'une fois.
Each cell or component cell used in the test shall only be crushed once.
La pile ou l'élément à éprouver est écrasé entre deux surfaces planes.
The cell or component cell to be tested shall be crushed between two flat surfaces.

"élément" 句子 (英语)

这些例句有来自外部资源,因此可能并非完全准确。bab.la对内容免责。点击这里查看详情。

FrenchCe rôle de consultation et de prévention est un élément essentiel de son mandat.
This advisory and preventive role is at the heart of the mandate of the Office.
FrenchLa codécision par le Parlement m' apparaît comme un élément retardateur inutile.
It appears to me that codecision for Parliament will delay matters unnecessarily.
FrenchJe considère que cet élément est essentiel et je voudrais à nouveau le souligner.
I consider that to be very important and I would like to stress that once again.
FrenchL' élément-clé de la communauté élargie doit être l' intégrité du marché unique.
The key to the enlarged community has to be the integrity of the single market.
Frencha) doit être comprise entre 245 et 300 g pour l'élément de frappe tête d'enfant;
(a) for the child headform impactor not less than 245g and not more than 300g;
Frenchb) doit être comprise entre 225 et 275 g pour l'élément de frappe tête d'adulte.
(b) for the adult headform impactor not less than 225g and not more than 275g.
FrenchLa mise en péril générale constitue l'élément commun d'un autre groupe de crimes.
The basic body of the crime of another group of crimes is general endangerment.
FrenchPrincipalement, je voudrais aborder le premier élément de la motion qui dit ceci:
My comments will deal primarily with the first part of the motion, which reads:
FrenchLe secteur du bénévolat constitue un élément indispensable de la vie au Canada.
The volunteer sector in this country is an indispensable part of Canadian life.
FrenchCet élément permettra que la charte ne soit pas modifiée ou dénaturée à l'avenir.
This will ensure that the Charter is not watered down or distorted in the future.
FrenchLa codécision par le Parlement m'apparaît comme un élément retardateur inutile.
It appears to me that codecision for Parliament will delay matters unnecessarily.
French3.3.1 L'élément de frappe est suspendu à un bâti comme représenté à la figure 26.
The headform impactor shall be suspended from a drop rig as shown in Figure 26.
Frencha) Subordonner l'obligation à sa conformité à un élément extérieur au traité:
(a) Make the obligation subject to conformity with something outside the treaty:
FrenchC'est là sans aucun doute un élément indispensable de la consolidation de la paix.
That is undoubtedly an indispensable part of the entire concept of peacebuilding.
FrenchL'élément de frappe doit être à une température de 20 ± 2 oC au moment du choc.
The headform impactors shall have a temperature of 20 * 2*C at the time of impact.
FrenchCet élément doit être pris en compte lorsque nous discutons du secteur agricole.
This has to be taken into account when we talk about the agricultural sector.
FrenchLa sûreté est un élément accessoire et dépendant de l'obligation qu'elle garantit.
Security rights are accessory to and dependent upon the obligation they secure.
FrenchLe Comité a reclassé cet élément sous la rubrique «perte de biens corporels».
The Panel has reclassified this amount as a claim for loss of tangible property.
FrenchLe détail de cet élément de la réclamation est présenté ci-dessous au tableau 9.
This portion of GENCON's claim for loss of profits is shown in table 9 below.
FrenchL'élément-clé de la communauté élargie doit être l'intégrité du marché unique.
The key to the enlarged community has to be the integrity of the single market.