捷克语 | 手册 - 移民入境 | 文件

文件 - 通用

Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
Kde můžu najít formulář pro ____ ?
询问哪里可以获得表格
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
Kdy byl váš [dokument] vydaný?
询问文件何时签发的
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
Kde byl váš [dokument] vydaný?
询问文件是在哪里签发的
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Kdy vyprší platnost mého občanského průkazu?
询问身份证件何时过期
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Mohl/a byste mi prosím pomoct vyplnit tento formulář?
询问他人是否可以帮助你填写表格
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
Jaké dokumenty si mám přinést pro __________ ?
询问你需要带什么文件
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
Jestliže žádáte o [dokument], musíte poskytnout _______.
陈述你为拿到一份文件而需要的材料
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
Můj [dokument] byl ukraden.
陈述你的一份材料被偷了
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Vyplňuji totu žádost jménem _____.
陈述你帮其他人填好了申请表
A informação é confidencial.
Tyto informace jsou důvěrné.
陈述该信息是机密的,不会透露给第三方
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Můžete mi prosím vystavit potvrzení o přihlášce?
询问你是否能拿到申请表的回执

文件 - 个人信息

Qual é o seu nome?
Jak se jmenuješ?
询问某人的名字
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Můžete mi prosím říct vaše místo a datum narození?
询问某人的出生日期和地点
Onde você mora?
Kde bydlíte?
询问某人住在哪里
Qual é o seu endereço?
Jaká je vaše adresa?
询问某人地址
Qual é a sua cidadania?
Jaké je vaše občanství?
询问某人的国籍
Quando você chegou em [país]?
Kdy jste přijeli do [country]?
询问某人何时到达该国
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Můžete mi prosím ukázat váš občanský průkaz?
要求某人出示他/她的身份证件

文件 - 家庭状况

Meu estado civil é ___________.
Můj rodinný stav je ___________.
陈述你的婚姻状况
solteiro(a)
svobodný/á
婚姻状况
casado(a)
ženatý/vdaná
婚姻状况
separado(a)
odděleni
婚姻状况
divorciado(a)
rozvedený/rozvedená
婚姻状况
coabitação
žijící ve společné domácnosti
婚姻状况
em uma união civil
v registrovaném partnerství
婚姻状况
companheiros/união estável
nesezdaní partneři
婚姻状况
parceria doméstica
v domácím partnerství
婚姻状况
viúvo(a)
vdovec/vdova
婚姻状况
Você tem filhos?
Máte děti?
询问某人是否有孩子
Você tem dependentes morando com você?
Žijí s vámi rodinní příslušníci?
询问某人是否为和他/她一起生活的人提供财政支持
Gostaria de reencontrar minha família.
Rád/a bych byl/a se svou rodinou.
陈述你想要和家人团聚的愿望

文件 - 在城市登记

Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Rád/a bych se zaregistroval/a ve městě.
陈述你想要在城市登记入户
Que documentos devo trazer?
Jaké dokumenty si mám přinést?
询问需要带什么材料
Existem taxas de registro?
Je registrace zpoplatněná?
询问是否有注册费用
Estou aqui para o registro de domicílio.
Rád/a bych zaregistroval/a své trvalé bydliště.
陈述你是来注册你的住址
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
Rád/a bych požádal/a o výpis z trestního rejstříku.
陈述你想要申请一份无犯罪记录证明
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Rád/a bych požádal/a o povolení k pobytu.
陈述你想要申请居留许可证

文件 - 健康保险

Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Rád/a bych se zeptat/a na pár otázek ohledně zdravotního pojištění.
陈述你对于健康保险有些问题
Preciso de seguro de saúde privado?
Potřebuji soukromé zdravotní pojištění?
询问你是否需要私人保险
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění?
询问保险范围
Taxas hospitalares
Poplatky za pobyt v nemocnici
健康保险涵盖范围举例
Taxas de especialistas
Poplatky za konsultace se specialisty
健康保险涵盖范围举例
Testes de diagnóstico
Diagnostické testy
健康保险涵盖范围举例
Procedimentos cirúrgicos
Chirurgické zákroky
健康保险涵盖范围举例
Tratamento psiquiátrico
Psychiatrická léčba
健康保险涵盖范围举例
Tratamentos dentários
Zubní ošetření
健康保险涵盖范围举例
Tratamento oftalmológico
Oční ošetření
健康保险涵盖范围举例

文件 - 签证

Por que você está requisitando um visto?
Proč chcete vidět moje vstupní víza?
询问为什么需要入境签证
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
Potřebuji vízum pro vstup do [country]?
询问你是否需要签证来进入某一个国家
Como posso extender meu visto?
Jak si mohu prodloužit platnost mého víza?
询问如何延长你的签证
Por que minha requisição de visto foi negada?
Proč byla má žádost o vízum zamítnuta?
询问为什么你的签证申请被拒绝了
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Mohu žádat o trvalý pobyt?
询问你是否可以申请成为该国的永久居民

文件 - 驾驶

Tenho que mudar a placa do meu carro?
Musím změnit svou registrační značku?
询问你是否需要更换车牌号,如果你从自己国家带来了车牌
Gostaria de registrar meu veículo.
Chtěl/a bych zaregistrovat moje vozidlo.
陈述你想要登记你的车辆
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Je v této zemi můj řidičský průkaz platný?
询问你的驾照是否在这里合法
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Chtěl/a bych podat žádost o dočasný řidičský průkaz.
申请临时驾照
Gostaria de marcar minha __________.
Chtěl/a bych si zarezervovat datum na __________.
陈述你想要预约驾照考试
prova teórica
Teoretický test
考试类别
prova prática de direção
Praktický test
考试类别
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Chtěl/a bych změnit ____________ na mém řidiském průkazu.
陈述你想要改动一些驾照上的信息
endereço
adresu
你想要改动的信息
nome
jméno
你想要改动的信息
foto
fotografii
你想要改动的信息
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Chtěl/a bych přidat vyšší kategorii do mého řidičského průkazu.
陈述你想要给驾照添加更高的级别
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Chtěl/a bych obnovit můj řidičský průkaz.
陈述你想要延长你的驾照
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Chtěl/a bych vyměnit řidičský průkaz.
表达你想要更换驾照
perdida
ztracený
驾照问题
roubada
ukradený
驾照问题
danificada
zničený
驾照问题
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
Chtěl/a bych se odvolat od mého zákazu řízení vozidel.
表达你想要上诉反对你的驾驶禁令

文件 - 国籍

Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
Chtěl/a bych požádat o [americké, německé, francouzské atd.] občanství.
表达你想要获取一个国家的国籍
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
Kde se můžu přihlásit na test z jazyka [anglického, německého, francouzského atd.]?
询问哪里可以注册语言考试
Eu não tenho antecedentes criminais.
Mám čistý trestní rejstřík.
表达你无犯罪记录
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
Mám požadovanou úroveň [anglického, německého, francouzského atd.] jazyka.
表达你达到了相应的语言等级要求
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
Chtěl/a bych zarazervovat termín na test o všebecných znalostech [název země].
表达你想要预约关于在指定国家生活的常识考试。
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Kolik stojí podat žádost o občanství?
询问申请公民身份的费用
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Můj manžel/moje manželka je obyvatelem [nazev země].
表达你伴侣的国籍