韩语 | 手册 - 申请 | 求职动机信

求职动机信 | 简历 | 推荐信

求职动机信 - 开篇

Prezado Senhor,
Caro Senhor,
존경하는 관계자 분께
正式,男性收信者,姓名不详
Prezada Senhora,
Cara Senhora,
존경하는 관계자 분께
正式,女性收信者,姓名不详
Prezado(a) Senhor(a),
Caro(a) Senhor(a),
존경하는 관계자 분께
正式,收信者姓名和性别不详
Prezados Senhores,
Caros Senhores,
존경하는 관계자 분(들)께
正式,用于写给几个人或一个部门
A quem possa interessar,
존경하는 관계자 분(들)께
正式,收信人姓名和性别完全不详
Prezado Sr. Silva,
Caro Sr. Silva,
존경하는 김철수 님께
正式,男性收信者,姓名详
Prezada Srª. Silva,
Cara Srª. Silva,
존경하는 김희연 님께
正式,女性收信者,已婚,姓名详
Prezada Srtª. Silva,
Cara Srtª. Silva,
존경하는 김희연 님께
正式,女性收信者,未婚,姓名详
Prezada Srª. Silva,
Cara Srª. Silva,
존경하는 김희연 님께
正式,女性收信者,姓名详,婚姻状况不详
Prezado Vítor Silva,
Caro Vítor Silva,
친애하는 최현우님께
不很正式,与收信人有过业务往来
Eu gostaria de candidatar-me ao cargo de... que foi anunciado em /no /na... em...
...에 소개된 ... 자리에 지원하고 싶습니다.
用于申请报纸或杂志上的招聘信息的标准格式
Escrevo em resposta ao anúncio publicado em /no /na...
...에 소개된 광고를 보고 이 글을 드립니다.
用于申请网络招聘的标准格式
Refiro-me ao seu anúncio em /no /na... datado de...
...(날짜)자 ...에 소개된 광고를 보고 글을 드립니다.
用于解释在何处看到招聘信息的标准格式
Eu li o seu anúncio sobre um(a) ... experiente ... no(a)... edição de ... , e tenho grande interesse na vaga.
...(잡지이름) ... 호에 소개된 .. 분야의 경험자를 찾고계신다는 글을 관심있게 읽었습니다.
用于申请杂志或期刊上招聘信息的格式
Venho, por meio desta, candidatar-me à posição anunciada, como...
...에 지원하게 되어 기쁩니다.
工作申请标准格式
Eu gostaria de canditatar-me ao cargo de...
...에 지원하고 싶습니다.
工作申请标准格式
Atualmente trabalho para ... e sou responsável por ...
현재 저는 ...에서 근무하고 있으며, .... 관련 일을 하고 있습니다.
用于描述目前职业状况和工作所涉及内容的开头语

求职动机信 - 论证

Estou particularmente interessado neste trabalho /cargo, como...
... 때문에, 저는 특히 이 일에 관심이 있습니다.
用于解释为什么想得到某个特定的工作
Eu gostaria de trabalhar para ...(nome da empresa), a fim de ...
...를 위해서, 귀하와 함께 일하고 싶습니다.
用于解释为什么想得到某个特定的工作
Meus pontos fortes são...
저의 장점은 ... 입니다.
用于说明您的主要品质
Eu diria que a minha única fraqueza é/ as minhas únicas fraquezas são.... Contudo, estou tentando melhorar neste(s) aspecto(s).
제 약점은 ... 라고 감히 말씀드릴 수 있습니다. 하지만, 저는 .... 것들을 개선시키려고 노력하고 있습니다.
用于提及您的弱点,同时显示出您改进这些缺点的决心
Acredito que sou indicado para o trabalho pois...
저는 그 일과 아주 잘 맞는 사람입니다. 왜냐하면,
用于说明为什么您是这个职位的有力竞争者
Embora eu não tenha experiência anterior em ..., eu tive ...
비록 ... 분야에서의 경험은 없지만, 저는 .... 을 해보았습니다.
用于如果您未有机会在特定业务领域工作过,但是过去的经验可以证明您拥有相关领域的素质
Minhas qualificações/ competências profissionais parecem estar de acordo com as necessidades da sua empresa.
귀사의 요구사항과 저의 전공 지식/능력 등이 매우 잘 부합합니다.
用于说明什么技能让你成为该工作的有力竞争者
Durante meu tempo como ..., eu aperfeiçoei / aprofundei / estendi / meu conhecimento em...
...로 일하는 동안, 저는 .... 분야에서의 경험과 지식을 개선/향상/넓혔습니다.
用于说明您在特定领域的经验和掌握新技能的能力
Minha área de especialização é .../ Sou especializado(a) em...
... 분야에서 저는 전문적인 지식과 능력을 갖고 있습니다.
用于说明您的主要特质和经验在哪个领域
Apesar de trabalhar em/com ... , tornei-me extremamente competente em ...
... 분야에서 일을 하는 동안, 저는 ...에 관련한 많은 전문 능력들을 배울 수 있었습니다.
用于说明您在某个领域的经验和获得新技能的能力
Ainda que trabalhando em ritmo acelerado, eu não sou negligente e trabalho com precisão, sendo, portanto, adequado para as demandas do trabalho como ....
저는 빠른 속도로 일을 처리하면서도 절대 정확성을 놓치지 않습니다. 그 점이 ... 로 일하는데 크게 도움이 될것이라고 생각합니다.
用于说明过去工作中获得的经验如何能让您胜任某工作
Sou capaz de manter um alto padrão de trabalho, mesmo sob pressão.
업무가 많아 압박감이 느껴지더라도,저는 우수하게 업무를 수행할 수 있습니다.
用于说明您能在一个高要求的企业环境中工作
Desta forma eu teria a oportunidade de conciliar os meus interesses com esta colocação.
그러므로, 저는 이 기회와 저의 관심사를 결합시켜 일해보고 싶습니다.
用于说明您对某工作的个人兴趣
Eu tenho especial interesse em /no /na... e gostaria ter a oportunidade/ chance de ampliar meus conhecimentos, trabalhando em /no /na...(nome da empresa).
저는 ... 분야에 굉장한 관심이 있습니다. 그러므로, 귀하와 함께 일하며 이 분야에 대한 저의 지식과 경험을 더욱 넓힐 수 있는 이 기회를 소중하게 생각합니다.
用于说明您对某工作的个人兴趣
Como pode ser observado no meu currículo anexo, a minha experiência e qualificações correspondem aos requisitos desta posição.
동봉된 제 이력서에서 알 수 있듯이, 제가 가진 경험들과 능력들은 본 지원 자리와 매우 잘 맞습니다.
用于强调您的简历,说明这份工作如何适合您
Minha posição atual como...de /do /da..., me proporcionou a oportunidade de trabalhar em um ambiente de grupo de alta pressão, onde é essencial ser capaz de trabalhar com colegas, a fim de cumprir prazos.
저의 현재 직업인 ...는 저에게 업무 부담감을 지혜롭게 넘기는 법, 마감일을 맞추기 위해 팀 동료들과 협동해야 하는 팀워크 등을 알려주었습니다.
用于说明您从现在工作中获得的技能
Além de minhas responsabilidades como ..., eu também desenvolvi habilidades/competências em....
...로써의 책임감과 의무외에도, 저는 .... 능력들을 배웠습니다.
用于说明您从现在工作中获得的额外技能,这些技能可能通常和职业头衔不相关。

求职动机信 - 技能

Minha primeira língua é ..., mas também falo ...
제 모국어는 ... 이며, 이 외에도 저는 ... 를 유창하게 구사할 수 있습니다.
用于说明您的母语和其他您能流利表达的语言
Eu falo... com fluência.
Sou fluente em...
저는 높은 수준의 ...를 구사할 수 있습니다.
用于说明具有高级交流能力的外语技能
Eu tenho conhecimento intermediário de...
저는 ...로 중간정도의 의사소통을 구사할 수 있습니다.
用于说明具有中级交流能力的外语技能
Eu tenho ... anos de experiência de trabalho em /como...
저는 ...에서 ...년 간 일한 경험이 있습니다.
用于说明您在特定业务领域的经验
Eu tenho experiência em /com ...
저는 숙련된 ... 사용자 입니다.
用于说明您会使用的电脑软件
Eu acredito ter a combinação adequada de ... e ....
저는 제가 ... 과 ... 능력의 올바른 결합을 갖고 있다고 생각합니다.
用于说明您的各种技能很平衡
Excelente habilidade de comunicação
훌륭한 팀 내 의사소통 능력
分享信息和向同事解释的能力
Raciocínio dedutivo
추론 이해 능력
快速有效理解和解释的能力
Pensamento lógico
논리적인 사고능력
用精确,深思熟虑的方式表达想法的能力
Habilidades analíticas
분석 능력
详细分析事物的能力
Bom relacionamento interpessoal
좋은 사교성
和同事有效沟通的能力
Habilidades de negociação
협정 능력
和其他企业有效进行业务往来的能力
Habilidades de comunicação
프리젠테이션 능력
在一群人面前有效交流想法的能力

求职动机信 - 结束语

Estou muito motivado e anseio pelo trabalho diversificado que um cargo nesta empresa proporciona.
다시한번 저는 간절하게 이 일을 원하며, 귀사와 함께 일하며 하게 될 여러가지 일들을 기대하고 있습니다.
用于结束时重申想为某公司工作的意愿
Eu vejo as novas atribuições / esta posição como um excelente desafio.
다시 한번 이번 기회와 새로운 일들을 저는 기쁜 도전이자 과제로 생각하며, 함께 일하게 될 날을 기대하고 있습니다.
用于结束时重申想为某公司工作的意愿
Eu gostaria de ter a oportunidade de discutir mais detalhes sobre a vaga pessoalmente.
제가 관계자 분과 일에 관하여 좀 더 자세하게 이야기할 기회를 주신다면 감사하겠습니다.
用于最后表达对面试可能性的暗示
Meu currículo encontra-se anexo para sua apreciação.
동봉되어 있는 제 이력서를 읽어보아 주십시오.
用于告诉招聘者简历包含在求职信中的标准格式
Eu posso fornecer referências, se necessário.
원하신다면, ...에 관련한 자료를 보내드릴 수 있습니다.
用于告诉招聘者你愿意提供推荐信的标准格式
Referências podem ser solicitadas à /ao...
... 분들께 참고 자료를 요청하실 수 있습니다.
用于告诉招聘者你愿意提供推荐信及推荐人联系方式
Estou disponível para entrevista em ..
저는 ... 날에 인터뷰를 하고 싶습니다.
用于暗示可参加面试的时间
Obrigado por seu tempo e consideração. Aguardo a oportunidade de discutir pessoalmente as razões pelas quais sou apropriado para esta posição. Por favor entre em contato comigo via ...
시간을 내어 주시고 고려해주셔서 감사합니다. 인터뷰를 통해 제가 이 일을 원하는 이유와 회사관련 사항들을 좀 더 이야기해 보고 싶습니다. ..... 를 통해 제게 연락 주시면 감사하겠습니다.
用于给出某人常用的联系信息并感谢招聘者审阅你的申请
Cordialmente,
... (이름) 드림
正式,收信人姓名不详
Atenciosamente,
... (이름) 드림
正式,广泛使用,收信人姓名详
Com elevada estima,
존경하는 ... 님께, ... (나의 이름) 드림
正式,使用不广泛,收信者姓名详
Lembranças,
감사합니다. ...씨.
非正式,用于知道彼此姓名的商业伙伴之间