泰语 | 手册 - 商务 | 预约

预约 - 预约安排

Szeretnénk egy időpontot egyeztetni Smith Úrral.
ฉันต้องการนัดพบกับคุณสมิทธิ์
正式,非常礼貌
Mikor lenne jó Önnek?
เมื่อไรมันจะเหมาะสมกับคุณ?
正式,礼貌
Megbeszélhetünk egy találkozót?
เราสามารถนัดหมายการประชุมได้หรือไม่?
正式,礼貌
Véleményem szerint találkoznunk kellene.
ฉันคิดว่าเราควรเจอกัน
正式,直接

预约 - 会面推迟

Azon gondolkoztam, hogy el tudnánk-e halasztani a találkozónkat?
ฉันสงสัยว่าเราสามารถเลื่อนการนัดหมายได้หรือไม่?
正式,非常礼貌
Nem fogok tudni odaérni holnap kettőre. Tudunk egy kicsit később találkozni, mondjuk négykor?
ฉันไม่ว่างพรุ่งนี้ตอนบ่าย 2 เรานัดเจอกันช้ากว่านั้นหน่อยได้หรือไม่ ซักประมาณ 4โมงเย็น
正式,礼貌
Lehetséges lenne egy másik időpont megbeszélése?
เป็นไปได้หรือไม่ถ้าจะเปลี่ยนวันที่
正式,礼貌
El kell halasztanom a találkozónkat .....
ฉันต้องเลื่อนการนัดหมายของเราไปเป็นวันที่...
正式,礼貌
Sajnos közbejött valami a megbeszélt időpontra. Tudnánk egy másik időpontban találkozni?
น่าเสียดายที่ฉันไม่ว่างในวันที่เราตกลงว่าจะนัดหมายกัน เป็นไปได้ไหมที่จะเลื่อนนัดวันเป็นวันอื่นแทน?
正式,礼貌
Kénytelen vagyok megváltoztatni a megbeszélt időpontot.
ฉันถูกบังคับให้เปลี่ยนวันที่เรานัดหมายกัน
正式,直接
Találkozhatnánk egy kicsit korábban/később?
เรานัดมาเจอกันเร็วกว่านี้หรือช้ากว่านี้ได้หรือไม่?
正式,直接

预约 - 取消预约

Nem tudtam telefonon elérni, ezért írok most emailt, hogy értesítsem, hogy sajnos vissza kell mondanom a holnapi találkozót. Nagyon sajnálom.
ฉันไม่สามารถติดต่อคุณได้ทางโทรศัพท์ ฉันจึงเขียนอีเมลมาหาคุณเพื่อบอกคุณว่าฉันจำเป็นต้องยกเลิกการนัดหมายกันพรุ่งนี้ ฉันต้องขอโทษมาในที่นี้ด้วย
正式,礼貌
Értesítenem kell, hogy sajnos nem fogok tudni megjelenni a megbeszélt találkozón, így törölnöm kell azt.
ด้วยความเสียใจ ฉันต้องบอกกับคุณว่าฉันไม่สามารถเจอคุณได้ในวันนี้ ดังนั้นฉันจึงต้องยกเลิกการนัดหมายครั้งนี้
正式,礼貌
Attól félek, hogy kénytelen vagyok visszamondani a holnapi találkozót.
ฉันเกรงว่าฉันต้องยกเลิกการนัดเจอกันในวันพรุ่งนี้
正式,礼貌
.... köszönhetően kénytelen vagy visszamondani a találkozónkat.
ดังนั้น... ฉันจำเป็นที่จะต้องยกเลิกการนัดพบของเรา
正式,礼貌