捷克语 | 手册 - 商务 | 订单

订单 - 配售

Εξετάζουμε την αγορά...
Uvažujeme o koupi...
正式,试探性
Είμαστε στην ευχάριστη θέση να δώσουμε την παραγγελία μας στην εταιρεία σας για...
Jsme rádi, že si u Vaší společností můžeme zadat objednávku na...
正式,非常礼貌
Θα θέλαμε να κάνουμε μια παραγγελία.
Chtěli bychom zadat objednávku.
正式,礼貌
Επισυνάπτεται η παραγγελία της εταιρίας μας για...
V příloze je naše závazná objednávka pro...
正式,礼貌
Επισυνάπτεται η παραγγελία μας.
V příloze najdete naší objednávku.
正式,礼貌
Έχουμε μια σταθερή ζήτηση για..., και έτσι θα θέλαμε να παραγγείλουμε...
Máme konstantní poptávku po..., a proto bych si objednal(a)...
正式,礼貌
Με την παρούσα θα θέλαμε να κάνουμε την παραγγελία μας για...
Tímto zadáváme objednávku na...
正式,直接
Επιθυμούμε να αγοράσουμε... από εσάς.
Máme v úmyslu od Vás koupit...
正式,直接
Είστε σε θέση να δεχτείτε και να κάνετε μια παραγγελία για... στην τιμή...;
Byli byste schopni přijmout objednávku na ... za cenu... za ...?
正式,非常直接
Ανυπομονούμε να λάβουμε την γραπτή βεβαίωση σας.
Těšíme se na Vaše potvrzení. Potvrďte prosím písemně.
正式,礼貌

订单 - 确认

Μπορείτε παρακαλώ να επιβεβαιώσετε την ημερομηνία αποστολής και την τιμή με φαξ;
Mohl(a) byste prosím potvrdit datum odesílaní a cenu pro odeslání faxem?
正式,礼貌
Η παραγγελία σας θα επεξεργαστεί το συντομότερο δυνατό.
Vaše objednávka bude vyřízena co nejrychleji.
正式,非常礼貌
Η παραγγελία σας βρίσκεται υπό επεξεργασία, και αναμένουμε να την έχουμε έτοιμη για αποστολή πριν...
Vaše objednávka se právě zpracovává. Očekáváme, že Vaše objednávka bude připravena k expedici do...
正式,礼貌
Σύμφωνα με προφορικές συμφωνίες μας, σας στέλνουμε το συμβόλαιο που πρέπει να υπογράψετε.
V souladu s naší ústní dohodou jsme vám poslali smlouvu na podepsání.
正式,直接
Βρείτε συνημμένα δύο αντίτυπα του συμβολαίου.
V příloze najdete dvě kopie smlouvy.
正式,直接
Παρακαλούμε στείλτε μας ένα υπογεγραμμένο αντίγραφο του συμβολαίου το αργότερο εντός 10 ημερών από την ημερομηνία παραλαβής.
Prosím, vraťte podepsanou kopii smlouvy nejpozději do 10 dnů ode dne obdržení.
正式,直接
Με την παρούσα επιβεβαιώνουμε την παραγγελία σας.
Tímto potvrzujeme Vaší objednávku.
正式,礼貌
Με την παρούσα επιβεβαιώνουμε την προφορική συμφωνία μας από...
Tímto potvrzuji naší ústní dohodu ze dne...
正式,直接
Αποδεχόμαστε τους όρους πληρωμής σας και επιβεβαιώνουμε ότι η πληρωμή θα γίνει με ενέγγυα πίστωση / διεθνή ταχυδρομική επιταγή / τραπεζικό έμβασμα.
Přijímáme platební podmínky a potvrzujeme, že platba bude provedena neodvolatelným akreditivem / mezinárodní poštovní poukázkou (IMO) / bankovním převodem.
正式,直接
Μόλις λάβαμε φαξ σας και μπορούμε να επιβεβαιώσουμε την παραγγελία όπως έχει οριστεί.
Právě jsme obdrželi Váš fax a tímto mohu potvrdit uvedenou objednávku.
正式,直接
Παρέχουμε αυτή την παραγγελία δειγμάτων, υπό την προϋπόθεση ότι η παράδοση πρέπει να γίνει πριν από...
Tato zkušební objednávka bude zadána pod podmínkou, když bude doručení učiněno před...
正式,直接
Τα αγαθά σας θα αποσταλούν μέσα σε... μέρες/εβδομάδες/μήνες.
Vaše zboží bude odesláno do ... dní / týdnů / měsíců.
正式,直接

订单 - 修改订单细节

Θα ήταν δυνατόν να μειώσουμε την παραγγελία μας από... σε...
Bylo by možné snížit naši objednávku od ... do...
正式,礼貌
Θα ήταν δυνατόν να αυξηθεί η παραγγελία μας από... σε...
Bylo by možné zvýšit naši objednávku od... do...
正式,礼貌
Θα ήταν δυνατόν να αναβληθεί η παραγγελία μέχρι...
Bylo by možné odložit objednávku, dokud...
正式,礼貌
Δυστυχώς, πρέπει να σας πληροφορήσουμε ότι δεν είμαστε σε θέση να παραδώσουμε τα εμπορεύματα σας μέχρι...
Bohužel Vás musíme informovat, že nejsme schopni dodat zboží do...
正式,礼貌
Είμαστε στη δυσάρεστη θέση να σας ενημερώσουμε ότι αυτή η παραγγελία δεν θα είναι έτοιμη για αποστολή αύριο.
S politováním Vám musíme oznámit, že tato žádost nebude zítra připravena k odeslání.
正式,礼貌

订单 - 取消

Λυπούμαστε να σας ενημερώσουμε ότι έχουμε δώσει την παραγγελία μας αλλού.
Musíme Vás s politováním informovat, že jsme nakonec zadali objednávku jinému subjektu.
正式,非常礼貌
Λυπούμαστε να σας ενημερώσουμε ότι έχουμε δώσει την παραγγελία μας σε άλλη εταιρεία.
Musíme Vás s politováním informovat, že jsme nakonec zadali objednávku jinému subjektu.
正式,非常礼貌
Δυστυχώς, αυτά τα αντικείμενα δεν είναι πλέον διαθέσιμο / έχουν εξαντληθεί, γι 'αυτό θα πρέπει να ακυρώσουμε την παραγγελία σας.
Bohužel tyto položky nejsou již k dispozici/na skladě, proto budeme muset Vaši objednávku zrušit.
正式,礼貌
Δυστυχώς, οι προϋποθέσεις σας δεν είναι αρκετά ανταγωνιστικές για να είναι βιώσιμη η παραγγελία.
Bohužel vaše podmínky nejsou dostatečně konkurenceschopné na to, aby objednávka byla uskutečněna.
正式,礼貌
Δυστυχώς, δεν μπορούμε να δεχτούμε την παραγγελία σας γιατί...
Bohužel nemůžeme přijmout Vaší nabídku, protože...
正式,礼貌
Θα θέλαμε να ακυρώσουμε την παραγγελία μας. Ο αριθμός παραγγελίας είναι...
Chtěli bychom zrušit naši objednávku.Objednací číslo je...
正式,直接
Είμαστε αναγκασμένοι να ακυρώσουμε την παραγγελία μας λόγω...
Jsme nuceni zrušit svou objednávku v důsledku...
正式,直接
Αφού δεν είσαστε διατεθειμένοι να προσφέρετε χαμηλότερη τιμή, λυπούμαστε να σας ενημερώσουμε ότι δεν μπορούμε να σας δώσουμε την παραγγελία.
Vzhledem k tomu, že nejste ochotni nám nabídnout nižší cenu, musíme Vám s politováním oznámit, že nejsme schopni zadat objednávku u Vás.
正式,非常直接
Δεν έχουμε άλλη εναλλακτική λύση παρά να ακυρώσουμε την παραγγελία μας για...
Nevidíme jinou možnost než zrušit naší objednávku na...
正式,非常直接