法语 | 手册 - 商务 | 电子邮件

信件 | 电子邮件 | 发票 | 订单 | 预约 | 预订 | 缩写 | 职业头衔

电子邮件 - 信头

Dear Mr. President,
Monsieur le Président,
非常正式,收信人有代替姓名的特别称谓
Dear Sir,
Monsieur,
正式,男性收信者,姓名不详
Dear Madam,
Madame,
正式,女性收信者,姓名不详
Dear Sir / Madam,
Madame, Monsieur,
正式,收信者姓名和性别不详
Dear Sirs,
Madame, Monsieur
正式,用于写给几个人或整个部门
To whom it may concern,
Aux principaux concernés,
正式,收信人姓名和性别完全不详
Dear Mr. Smith,
Monsieur Dupont,
正式,男性收信者,姓名详
Dear Mrs. Smith,
Madame Dupont,
正式,女性收信者,已婚,姓名详
Dear Miss Smith,
Mademoiselle Dupont,
正式,女性收信者,未婚,姓名详
Dear Ms. Smith,
Madame Dupont,
正式,女性收信者,姓名详,婚姻状况不详
Dear John Smith,
Monsieur Dupont,
不很正式,与收信人有过业务往来
Dear John,
Cher Benjamin,
不正式,与收信人是朋友关系,较少见
We are writing to you regarding…
Nous vous écrivons concernant...
正式,代表整个公司
We are writing in connection with ...
Nous vous écrivons au sujet de...
正式,代表整个公司
Further to…
Suite à...
正式,以所联系的公司的某些事宜作为开头
With reference to…
En référence à...
正式,以所联系的公司的某些事宜作为开头
I am writing to enquire about…
J'écris afin de me renseigner sur...
不很正式,以个人身份代表整个公司
I am writing to you on behalf of...
Je vous écris de la part de...
正式,为他人写信
Your company was highly recommended by…
Votre société m'a été chaudement recommandée par...
正式,礼貌的书信开头方式

电子邮件 - 正文

Would you mind if…
Si cela ne vous occasionne aucun désagrément...
正式请求,试探性
Would you be so kind as to…
Auriez-vous l'amabilité de...
正式请求,试探性
I would be most obliged if…
Je vous saurai gré de...
正式请求,试探性
We would appreciate it if you could send us more detailed information about…
Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur...
正式请求,非常礼貌
I would be grateful if you could...
Je vous saurai gré de...
正式请求,非常礼貌
Would you please send me…
Pourriez-vous me faire parvenir...
正式请求,礼貌
We are interested in obtaining/receiving…
Nous sommes intéressés par la réception de...
正式请求,礼貌
I must ask you whether...
Je me permets de vous demander si...
正式请求,礼貌
Could you recommend…
Pourriez-vous recommander...
正式请求,直接
Would you please send me…
Auriez-vous l'obligeance de m'envoyer...
正式请求,直接
You are urgently requested to…
Nous vous prions de...
正式请求,非常直接
We would be grateful if…
Nous vous serions reconnaissants si...
正式请求,礼貌,代表公司
What is your current list price for…
Quelle est votre liste des prix pour...
正式的特定要求,直接
We are interested in ... and we would like to know ...
Nous sommes intéressés par ... et nous désirerions savoir ...
正式请求,直接
We understand from your advertisment that you produce…
Nous comprenons de part votre publicité que vous produisez...
正式请求,直接
It is our intention to…
Notre intention est de...
正式的意向声明,直接
We carefully considered your proposal and…
Nous avons étudié votre proposition avec la plus grande attention et...
正式,关于生意交易的决定
We are sorry to inform you that…
Nous regrettons de vous informer que...
正式,拒绝生意往来或对交易不感兴趣
The attachment is in...
Le fichier joint est au format...
正式,详细说明收信人需要何种软件打开附件
I could not open your attachment this morning. My virus-checker program detected a virus.
Je n'ai pas pu ouvrir le fichier joint ce matin. Mon anti-virus a détecté un virus.
正式,直接,说明附件存在问题
I apologise for not forwarding the message sooner, but due to a typing error your mail was returned marked "user unknown".
Je vous présente mes excuses pour ne pas avoir fait suivre votre message plus tôt, mais à cause d'une faute de frappe, votre courriel a été classé comme "utilisateur inconnu".
正式,礼貌
For further information please consult our website at…
Pour plus d'informations, veuillez consulter notre site internet...
正式,用于推广网站地址

电子邮件 - 结束语

If you need any additional assistance, please contact me.
Pour toute aide complémentaire, merci de me contacter.
正式,非常礼貌
If we can be of any further assistance, please let us know.
N'hésitez pas à nous faire savoir si nous pouvons vous être d'une quelconque utilité.
正式,非常礼貌
Thanking you in advance…
En vous remerciant par avance...
正式,非常礼貌
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
Nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire.
正式,非常礼貌
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible.
Je vous serais reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.
正式,非常礼貌
Please reply as soon as possible because…
Merci de répondre dès que possible, étant donné que...
正式,礼貌
If you require any further information, feel free to contact me.
N'hésitez pas à me contacter pour toute question que vous auriez.
正式,礼貌
I look forward to the possibility of working together.
Je me réjouis de la possibilité d'une collaboration future.
正式,礼貌
Thank you for your help in this matter.
Merci pour votre aide.
正式,礼貌
I look forward to discussing this with you.
Dans l'attente d'un entretien prochain.
正式,直接
If you require more information ...
Si vous avez besoin de davantage d'informations...
正式,直接
We appreciate your business.
Merci de votre confiance.
正式,直接
Please contact me - my direct telephone number is…
Merci de me contacter, mon numéro de téléphone est le...
正式,非常直接
I look forward to hearing from you soon.
Dans l'attente de votre réponse.
不很正式,礼貌
Yours faithfully,
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux.
正式,收信者姓名不详
Yours sincerely,
Veuillez recevoir mes plus cordiales salutations.
正式,广泛使用,收信者姓名详
Respectfully yours,
Veuillez agréer mes salutations distinguées.
正式,使用不广泛,收信者姓名详
Kind/Best regards,
Meilleures salutations,
非正式,用于知道彼此姓名的商业伙伴之间
Regards,
Cordialement,
不正式,用于经常在一起工作的商业伙伴间