荷兰语 | 手册 - 商务 | 电子邮件

信件 | 电子邮件 | 发票 | 订单 | 预约 | 预订 | 缩写 | 职业头衔

电子邮件 - 信头

Stimate Domnule Preşedinte,
Geachte heer President
非常正式,收信人有代替姓名的特别称谓
Stimate Domnule,
Geachte heer
正式,男性收信者,姓名不详
Stimată Doamnă,
Geachte mevrouw
正式,女性收信者,姓名不详
Stimate Domnul/Doamnă,
Geachte heer, mevrouw
正式,收信者姓名和性别不详
Stimaţi Domni,
Geachte dames en heren
正式,用于写给几个人或整个部门
În atenţia cui este interesat,
Geachte dames en heren
正式,收信人姓名和性别完全不详
Stimate Domnule Popescu,
Geachte heer Jansen
正式,男性收信者,姓名详
Stimată Doamnă Popescu,
Geachte mevrouw Jansen
正式,女性收信者,已婚,姓名详
Stimată Domnişoară Ionescu,
Geachte mevrouw Jansen
正式,女性收信者,未婚,姓名详
Stimată Doamnă Popescu,
Geachte mevrouw Jansen
正式,女性收信者,姓名详,婚姻状况不详
Dragă Andreea Popescu,
Beste meneer Jansen
不很正式,与收信人有过业务往来
Dragă Mihai,
Beste Jan
不正式,与收信人是朋友关系,较少见
Vă scriem cu privire la...
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
正式,代表整个公司
Vă scriem în legătură cu...
Wij schrijven u in verband met ...
正式,代表整个公司
În legătură cu...
Met betrekking tot ...
正式,以所联系的公司的某些事宜作为开头
Referitor la...
Ten aanzien van ...
正式,以所联系的公司的某些事宜作为开头
Vă scriu pentru a vă întreba despre...
Ik schrijf u om na te vragen over ...
不很正式,以个人身份代表整个公司
Vă scriu în numele...
Ik schrijf u uit naam van ...
正式,为他人写信
Compania Dumneavoastă ne-a fost recomandată cu caldură de...
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
正式,礼貌的书信开头方式

电子邮件 - 正文

V-ar deranja dacă...
Zou u het erg vinden om ...
正式请求,试探性
Aţi fi atât de amabil încât să...
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
正式请求,试探性
V-aş fi profund îndatorat dacă...
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
正式请求,试探性
Am aprecia foarte mult dacă aţi putea să ne trimiteţi informaţii mai detaliate despre...
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
正式请求,非常礼貌
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
正式请求,非常礼貌
Aţi putea vă rog să îmi trimiteţi...
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
正式请求,礼貌
Suntem interesaţi în a obţine/primi...
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
正式请求,礼貌
Aş dori să ştiu dacă...
Ik zou u willen vragen, of ...
正式请求,礼貌
Îmi puteţi recomanda...
Kunt u ... aanbevelen ...
正式请求,直接
Trimiteţi-mi şi mie vă rog...
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
正式请求,直接
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
U wordt dringend verzocht ...
正式请求,非常直接
V-am rămâne recunoscători dacă...
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
正式请求,礼貌,代表公司
Care este lista dumneavoastră curentă de preţuri pentru...
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
正式的特定要求,直接
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
正式请求,直接
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
正式请求,直接
Intenţia noastră este să...
Het is ons oogmerk om ...
正式的意向声明,直接
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
正式,关于生意交易的决定
Vă aducem la cunoştinţă faptul că din păcate...
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
正式,拒绝生意往来或对交易不感兴趣
Ataşamentul este în formatul...
De bijlage is in ... formaat.
正式,详细说明收信人需要何种软件打开附件
Nu am putut deschide ataşamentul mesajului dumneavoastră. Antivirusul meu a detectat un virus.
Ik kon uw bijlage vanochtend niet openen. Mijn virusscanner heeft een virus ontdekt.
正式,直接,说明附件存在问题
Îmi cer scuze pentru faptul că nu am răspuns atât de târziu dar, din cauza unei greşeli de tastare, mail-ul trimis dumneavoastră mi-a fost returnat ca fiind direcţionat către un utilizator necunoscut.
Verontschuldigt u mij voor het late doorsturen van het bericht, maar door een typefout kwam uw e-mail met de melding "onbekende gebruiker" naar mij terug.
正式,礼貌
Pentru informaţii suplimentare vă rugăm să vizitaţi site-ul nostru la adresa...
Verdere informatie vindt u op onze website op ...
正式,用于推广网站地址

电子邮件 - 结束语

În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
正式,非常礼貌
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
正式,非常礼貌
Vă mulţumesc anticipat...
Bij voorbaat dank.
正式,非常礼貌
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
正式,非常礼貌
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
正式,非常礼貌
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
正式,礼貌
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
正式,礼貌
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Ik verheug mij op de samenwerking.
正式,礼貌
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
正式,礼貌
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
正式,直接
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
正式,直接
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Wij waarderen u als klant.
正式,直接
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
正式,非常直接
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Ik hoor graag van u.
不很正式,礼貌
Cu stimă,
Met vriendelijke groet,
正式,收信者姓名不详
Cu sinceritate,
Met vriendelijke groet,
正式,广泛使用,收信者姓名详
Cu respect,
Hoogachtend,
正式,使用不广泛,收信者姓名详
Toate cele bune,
Met de beste groeten,
非正式,用于知道彼此姓名的商业伙伴之间
Cu bine,
Groeten,
不正式,用于经常在一起工作的商业伙伴间