英语 | 手册 - 商务 | 电子邮件

信件 | 电子邮件 | 发票 | 订单 | 预约 | 预订 | 缩写 | 职业头衔

电子邮件 - 信头

Vážený pane prezidente,
Dear Mr. President,
非常正式,收信人有代替姓名的特别称谓
Vážený pane,
Dear Sir,
正式,男性收信者,姓名不详
Vážená paní,
Dear Madam,
正式,女性收信者,姓名不详
Vážený pane / Vážená paní,
Dear Sir / Madam,
正式,收信者姓名和性别不详
Dobrý den,
Dear Sirs,
正式,用于写给几个人或整个部门
Všem zainteresovaným stranám,
To whom it may concern,
正式,收信人姓名和性别完全不详
Vážený pane Smith,
Dear Mr. Smith,
正式,男性收信者,姓名详
Vážená paní Smithová,
Dear Mrs. Smith,
正式,女性收信者,已婚,姓名详
Vážená slečno Smithová,
Dear Miss Smith,
正式,女性收信者,未婚,姓名详
Vážená paní Smithová,
Dear Ms. Smith,
正式,女性收信者,姓名详,婚姻状况不详
Milý Johne Smith,
Dear John Smith,
不很正式,与收信人有过业务往来
Milý Johne,
Dear John,
不正式,与收信人是朋友关系,较少见
Obracíme se na vás ohledně...
We are writing to you regarding…
正式,代表整个公司
Píšeme vám ve spojitosti s...
We are writing in connection with ...
正式,代表整个公司
V návaznosti na...
Further to…
正式,以所联系的公司的某些事宜作为开头
V návaznosti na...
With reference to…
正式,以所联系的公司的某些事宜作为开头
Píši vám, abych vás informoval o...
I am writing to enquire about…
不很正式,以个人身份代表整个公司
Píši Vám jménem...
I am writing to you on behalf of...
正式,为他人写信
Vaše společnost mi byla doporučena...
Your company was highly recommended by…
正式,礼貌的书信开头方式

电子邮件 - 正文

Vadilo by Vám, kdyby...
Would you mind if…
正式请求,试探性
Byl(a) byste tak laskav(á) a...
Would you be so kind as to…
正式请求,试探性
Byli bychom Vám velmi zavázáni, kdyby...
I would be most obliged if…
正式请求,试探性
Byli bychom vděční, kdybyste nám mohl poslat podrobnější informace o...
We would appreciate it if you could send us more detailed information about…
正式请求,非常礼貌
Byl(a) bych Vám vděčný(á), kdybyste mohl(a)...
I would be grateful if you could...
正式请求,非常礼貌
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Would you please send me…
正式请求,礼貌
Máme zájem o získání/obdržení...
We are interested in obtaining/receiving…
正式请求,礼貌
Musím vás požádat, zda...
I must ask you whether...
正式请求,礼貌
Mohl(a) byste doporučit...
Could you recommend…
正式请求,直接
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Would you please send me…
正式请求,直接
Naléhavě Vás žádáme, abyste...
You are urgently requested to…
正式请求,非常直接
Byli bychom vděční, kdyby...
We would be grateful if…
正式请求,礼貌,代表公司
Jaký je váš aktuální ceník pro...
What is your current list price for…
正式的特定要求,直接
Máme zájem o... a chtěli bychom vědět...
We are interested in ... and we would like to know ...
正式请求,直接
Pochopili jsme z inzerátu, že váš produkt je...
We understand from your advertisment that you produce…
正式请求,直接
Naším záměrem je, aby ...
It is our intention to…
正式的意向声明,直接
Pečlivě jsme zvážili váš návrh a...
We carefully considered your proposal and…
正式,关于生意交易的决定
Je nám líto vás informovat, že...
We are sorry to inform you that…
正式,拒绝生意往来或对交易不感兴趣
Příloha je ve formátu...
The attachment is in...
正式,详细说明收信人需要何种软件打开附件
Dnes ráno jsem nemohl(a) otevřít danou přílohu. Můj antivirový program to detekoval jako virus.
I could not open your attachment this morning. My virus-checker program detected a virus.
正式,直接,说明附件存在问题
Omlouvám se za to, že jsem nepřeposlal(a) zprávu dříve, ale kvůli překlepu byl e-mail vrácen a označen jako "od neznámého uživatele".
I apologise for not forwarding the message sooner, but due to a typing error your mail was returned marked "user unknown".
正式,礼貌
Pro další informace prosím navštivte naše webové stránky na adrese...
For further information please consult our website at…
正式,用于推广网站地址

电子邮件 - 结束语

Pokud budete potřebovat další pomoc, neváhejte se na mě obrátit.
If you need any additional assistance, please contact me.
正式,非常礼貌
Jestliže můžeme být jakkoliv nápomocní, dejte nám prosím vědět.
If we can be of any further assistance, please let us know.
正式,非常礼貌
Děkuji Vám předem...
Thanking you in advance…
正式,非常礼貌
Pokud budete potřebovat jakékoliv další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
正式,非常礼貌
Byl(a) bych velmi vděčný(á), pokud byste se podíval(a) na tuto záležitost co nejdříve.
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible.
正式,非常礼貌
Odpovězte prosím co nejdříve, protože...
Please reply as soon as possible because…
正式,礼貌
Pokud máte zájem o další informace, neváhejte mě kontaktovat.
If you require any further information, feel free to contact me.
正式,礼貌
Těším se na možnou spolupráci.
I look forward to the possibility of working together.
正式,礼貌
Děkuji vám za Vaši pomoc v této záležitosti.
Thank you for your help in this matter.
正式,礼貌
Těším se na schůzku, kde to budeme moci probrat.
I look forward to discussing this with you.
正式,直接
Pokud budete potřebovat více informací...
If you require more information ...
正式,直接
Vážíme si vaší práce.
We appreciate your business.
正式,直接
Prosím, kontaktujte mě - můj telefon s přímou volbou číslo je...
Please contact me - my direct telephone number is…
正式,非常直接
Těším se na Vaší odpověď.
I look forward to hearing from you soon.
不很正式,礼貌
S pozdravem,
Yours faithfully,
正式,收信者姓名不详
Se srdečným pozdravem,
Yours sincerely,
正式,广泛使用,收信者姓名详
S úctou,
Respectfully yours,
正式,使用不广泛,收信者姓名详
Se srdečným pozdravem,
Kind/Best regards,
非正式,用于知道彼此姓名的商业伙伴之间
S pozdravem, / Zdravím,
Regards,
不正式,用于经常在一起工作的商业伙伴间