土耳其语 | 手册 - 商务 | 电子邮件

信件 | 电子邮件 | 发票 | 订单 | 预约 | 预订 | 缩写 | 职业头衔

电子邮件 - 信头

Уважаемый г-н президент
Sayın Başkan,
非常正式,收信人有代替姓名的特别称谓
Уважаемый г-н ...
Sayın yetkili,
正式,男性收信者,姓名不详
Уважаемая госпожа...
Sayın yetkili,
正式,女性收信者,姓名不详
Уважаемые...
Sayın yetkili,
正式,收信者姓名和性别不详
Уважаемые...
Sayın yetkililer,
正式,用于写给几个人或整个部门
Уважаемые...
İlgili makama,
正式,收信人姓名和性别完全不详
Уважаемый г-н Смидт
Sayın Ahmet Bey,
正式,男性收信者,姓名详
Уважаемая г-жа Смидт
Sayın Arzu Hanım,
正式,女性收信者,已婚,姓名详
Уважаемая г-жа Смидт
Sayın Ayşe Hanım,
正式,女性收信者,未婚,姓名详
Уважаемая г-жа Смидт
Sayın Fulya Hanım,
正式,女性收信者,姓名详,婚姻状况不详
Уважаемый...
Sayın Ahmet Türkal,
不很正式,与收信人有过业务往来
Дорогой Иван!
Sevgili Can,
不正式,与收信人是朋友关系,较少见
Пишем вам по поводу...
... konuda size yazıyoruz.
正式,代表整个公司
Мы пишем в связи с ...
... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz.
正式,代表整个公司
Ввиду...
...'e istinaden
正式,以所联系的公司的某些事宜作为开头
В отношении...
...'e atfen
正式,以所联系的公司的某些事宜作为开头
Не могли бы вы предоставить информацию о...
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
不很正式,以个人身份代表整个公司
Я пишу от лица..., чтобы...
... adına size yazıyorum.
正式,为他人写信
Ваша компания была рекомендована...
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
正式,礼貌的书信开头方式

电子邮件 - 正文

Вы не против, если...
Rica etsem acaba ...
正式请求,试探性
Будьте любезны...
Rica etsem ...'ı yapar mıydınız?
正式请求,试探性
Буду очень благодарен, если...
Çok minnettar kalırdım eğer ...
正式请求,试探性
Для нас было бы очень ценно, если вы смогли бы прислать более детальную информацию о...
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
正式请求,非常礼貌
Буду очень признателен, если бы вы смогли...
Çok minnettar kalırdım eğer ... yapabilseydiniz.
正式请求,非常礼貌
Не могли бы вы прислать мне...
Rica etsem ...'i bana gönderebilir misiniz?
正式请求,礼貌
Мы заинтересованы в получении...
...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz.
正式请求,礼貌
Вынужден (с)просить вас...
... olup olmayacağını size sormak zorundayım.
正式请求,礼貌
Не могли бы вы посоветовать...
...'ı tavsiye eder miydiniz?
正式请求,直接
Пришлите пожалуйста...
Lütfen bana ...'ı gönderebilir misiniz?
正式请求,直接
Вам необходимо срочно...
Acilen ... yapmanız rica olunur.
正式请求,非常直接
Мы были бы признательны, если..
Çok memnun olurduk eğer ...
正式请求,礼貌,代表公司
Каков ваш актуальный прейскурант на...
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
正式的特定要求,直接
Мы заинтересованы в... и хотели бы узнать...
... ile ilgileniyoruz ve ... ilgili şunları bilmek isterdik.
正式请求,直接
Как мы поняли из вашей рекламы, вы производите...
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
正式请求,直接
Нашим намерением является...
Niyetimiz şu ki ...
正式的意向声明,直接
Мы тщательно рассмотрели ваше предложение и...
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
正式,关于生意交易的决定
Мы с сожалением сообщаем вам, что...
Üzgünüz ancak ...
正式,拒绝生意往来或对交易不感兴趣
Прикрепленный файл в формате...
Ekler ... formatındadır.
正式,详细说明收信人需要何种软件打开附件
Сегодня утром мне не удалось открыть ваш прикрепленный файл. Мой антивирус обнаружил в нем вирус.
Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi.
正式,直接,说明附件存在问题
Прошу прощения за то, что не ответил раньше, но из-за опечатки ваш e-mail не был доставлен. Причина ошибки: "Пользователь неизвестен"
Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü.
正式,礼貌
Больше информации см. на сайте...
Daha fazla bilgi için websitemize ...'da danışın.
正式,用于推广网站地址

电子邮件 - 结束语

Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, вы можете обратиться ко мне за информацией.
Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin.
正式,非常礼貌
Если в дальнейшем мы чем-либо еще сможем быть вас полезны, пожалуйста дайте нам знать.
Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin.
正式,非常礼貌
Заранее спасибо...
Size şimdiden teşekkür ederek ...
正式,非常礼貌
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, пожалуйста свяжитесь со мной.
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin.
正式,非常礼貌
Был бы очень признателен, если вы сможете заняться этим вопросом как можно скорее
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size.
正式,非常礼貌
Прошу ответить как можно скорее, поскольку..
Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü ...
正式,礼貌
При возникновении дальнейших вопросов, пожалуйста свяжитесь со мной.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana danışabilirsiniz.
正式,礼貌
Я заинтересован в дальнейшем сотрудничестве.
Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum.
正式,礼貌
Спасибо за помощь в этом деле.
Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim.
正式,礼貌
Я хотел бы обсудить это с вами
Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum.
正式,直接
Если вам необходимо больше информации...
Daha bilgi isterseniz ...
正式,直接
Мы ценим ваш вклад
Yaptığınız işi takdir ediyoruz.
正式,直接
Пожалуйста свяжитесь со мной по номеру...
Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram ...
正式,非常直接
Надеюсь на скорый ответ
En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum.
不很正式,礼貌
С уважением...
Saygılarımla,
正式,收信者姓名不详
С уважением...
Saygılarımızla,
正式,广泛使用,收信者姓名详
С уважением ваш...
Saygılarımla,
正式,使用不广泛,收信者姓名详
С уважением...
En iyi / kibar dileklerimle,
非正式,用于知道彼此姓名的商业伙伴之间
С уважением...
Saygılar,
不正式,用于经常在一起工作的商业伙伴间