丹麦语 | 手册 - 商务 | 电子邮件

信件 | 电子邮件 | 发票 | 订单 | 预约 | 预订 | 缩写 | 职业头衔

电子邮件 - 信头

尊敬的主席先生,
Kære Hr. Direktør,
非常正式,收信人有代替姓名的特别称谓
尊敬的先生,
Kære Hr.,
正式,男性收信者,姓名不详
尊敬的女士,
Kære Fru.,
正式,女性收信者,姓名不详
尊敬的先生/女士,
Kære Hr./Fru.,
正式,收信者姓名和性别不详
尊敬的先生们,
Kære Hr./Fru.,
正式,用于写给几个人或整个部门
尊敬的收信人,
Til hvem det måtte vedkomme,
正式,收信人姓名和性别完全不详
尊敬的史密斯先生,
Kære Hr. Smith,
正式,男性收信者,姓名详
尊敬的史密斯女士,
Kære Fru. Smith,
正式,女性收信者,已婚,姓名详
尊敬的史密斯小姐,
Kære Frk. Smith,
正式,女性收信者,未婚,姓名详
尊敬的史密斯女士/小姐,
Kære Fr. Smith,
正式,女性收信者,姓名详,婚姻状况不详
亲爱的约翰 史密斯,
Kære John Smith,
不很正式,与收信人有过业务往来
亲爱的约翰,
Kære John,
不正式,与收信人是朋友关系,较少见
我们就...一事给您写信
Vi skriver til dig angående...
正式,代表整个公司
我们因...写这封信
Vi skriver i anledning af...
正式,代表整个公司
因贵公司...
I fortsættelse af...
正式,以所联系的公司的某些事宜作为开头
鉴于贵公司...
I henhold til...
正式,以所联系的公司的某些事宜作为开头
我写信想询问关于...的信息
Jeg skriver for at forhøre mig om...
不很正式,以个人身份代表整个公司
我代表...给您写信
Jeg skriver til dig på vegne af...
正式,为他人写信
...诚挚推荐贵公司
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
正式,礼貌的书信开头方式

电子邮件 - 正文

请问您是否介意...
Ville du have noget imod hvis...
正式请求,试探性
您是否能够...
Vil du være så venlig at...
正式请求,试探性
如果您能...,我将不胜感激
Jeg ville være meget taknemmelig hvis..
正式请求,试探性
如果您能给我们发送更多有关...的详细信息,我们将不胜感激
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information omkring...
正式请求,非常礼貌
如果您能… ,我将非常感激
Jeg ville være meget taknemmelig hvis du kunne...
正式请求,非常礼貌
您能将…发送给我吗?
Kunne du være så venlig at sende mig...
正式请求,礼貌
我们对获得/接受...很有兴趣
Vi er interesseret i at skaffe/modtage...
正式请求,礼貌
我必须问您是否...
Jeg er nødt til at spørge dig om...
正式请求,礼貌
您能推荐...吗?
Kan du anbefale...
正式请求,直接
您能将...发送给我吗?
Kunne du være så venlig at sende mig...
正式请求,直接
请您尽快按要求将...
Du anmodes til snarest at...
正式请求,非常直接
如果您能...,我们将不胜感激
Vi ville sætte pris på hvis...
正式请求,礼貌,代表公司
您目前针对...的价格清单是什么样的?
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
正式的特定要求,直接
我们对...感兴趣,我们想进一步知道关于...的信息
Vi er interesseret i at... og vi kunne godt tænke os at vide...
正式请求,直接
从您的广告宣传中我们知道,您生产...
Vi kan forstå fra jeres reklame at I producerer...
正式请求,直接
我们的意向是...
Det er vores intention at...
正式的意向声明,直接
我们仔细考虑了您的建议和...
Vi har overvejet dit forslag omhyggeligt og...
正式,关于生意交易的决定
很抱歉地通知您...
Vi må desværre meddele dig at...
正式,拒绝生意往来或对交易不感兴趣
附件是...格式的
Bilaget er i...
正式,详细说明收信人需要何种软件打开附件
我无法打开您发来的附件,我的杀毒软件检测出附件带有病毒。
Jeg kunne ikke åbne dit bilag i morges. Mit virus program opdagede en virus.
正式,直接,说明附件存在问题
很抱歉没有尽早转发这封邮件,但是由于拼写错误,您的邮件以“用户身份不明”被退回。
Jeg undskylder at jeg ikke har videresendt beskeden hurtigere, men på grund af en stavefejl blev mailen returneret markeret "bruger ukendt".
正式,礼貌
如需进一步信息请查阅我们的网站...
For yderligere information, vær så venlig at henvende dig på vores hjemmeside på...
正式,用于推广网站地址

电子邮件 - 结束语

如果您需要任何其他帮助,请联系我。
Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
正式,非常礼貌
如果我们能提供任何进一步的帮助,请告诉我们。
Hvis vi kan være af yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte os.
正式,非常礼貌
提前谢谢您...
Tak på forhånd...
正式,非常礼貌
如果您需要任何进一步的信息,请随时联系我。
Skulle du få brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
正式,非常礼貌
如果您能尽快查看相关问题,我将不胜感激。
Jeg ville sætte stor pris på hvis du kunne kigge nærmere på denne sag så hurtigt som muligt.
正式,非常礼貌
麻烦您请尽快回复,因为...
Vær så venlig at besvare så hurtigt som muligt fordi...
正式,礼貌
如果您需要任何进一步的信息,请直接联系我。
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
正式,礼貌
我很期待将来有合作的可能性。
Jeg ser frem til muligheden om at arbejde sammen.
正式,礼貌
谢谢您在这件事上的帮忙。
Tak for din hjælp i denne sag.
正式,礼貌
我期待着和您就此事进行进一步的商讨。
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
正式,直接
如果您需要更多信息...
Hvis du behøver mere information...
正式,直接
和您做生意,我们觉得很愉快。
Vi sætter pris på din forretning.
正式,直接
请联系我,我的电话号码是...
Vær så venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
正式,非常直接
期待着尽快得到您的回复。
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
不很正式,礼貌
此致
Med venlig hilsen
正式,收信者姓名不详
此致
敬礼
Med venlig hilsen
正式,广泛使用,收信者姓名详
肃然至上
Med respekt,
正式,使用不广泛,收信者姓名详
祝好
Med venlig hilsen
非正式,用于知道彼此姓名的商业伙伴之间
祝好
Med venlig hilsen
不正式,用于经常在一起工作的商业伙伴间