葡萄牙语 | 手册 - 商务 | 发票

发票 - 声明

أرجو دفع المبلغ التالي... مقابل الخدمات التي قدمناها لك.
Pelo serviço prestado, gentilmente requeiro o seguinte pagamento...
正式,非常礼貌
تجد مرفقا مع هذه الرسالة فاتورة رقم... لـ...
Encontra-se anexa a fatura nº.
正式,礼貌
سيتم إرسال نسخة مبدئية من الفاتورة بالفاكس.
A fatura pro forma será enviada por fax.
正式,直接
سيتم الدفع فورا بعد استلام البضاعة.
Pagável imediatamente após o recebimento das mercadorias.
正式,直接
المبلغ الكلي المستحَقّ هو...
O valor total a pagar é...
正式,直接
تنصُّ سياسة شركتنا على أن الفواتير يجب أن تكون باليورو فقط.
É norma na nossa empresa emitir faturas apenas em Euros.
正好,非常直接

发票 - 提醒

اسمح لنا بأن نذكّرك بأن المبلغ المستحَقّ دفعه... متأخر.
Lembramos-lhe que seu pagamento para...está atrasado.
正式,非常礼貌
اسمح لنا بأن نلفت انتباهك إلى أنّ الفاتورة المرفقة أعلاه لم يتمّ تسديدها بعد.
Este aviso é para lembrar-lhe que a fatura acima ainda não foi paga.
正式,礼貌
لم نستلم بعدُ، وفقا لسجلاتنا، مبلغ الفاتورة المرفقة أعلاه.
De acordo com os nossos registros, ainda não recebemos o pagamento referente à fatura acima.
正式,礼貌
سنكون مَمْنونين إذا قمت بإلغاء حسابك خلال الأيام القليلة القادمة.
Aguardamos o pagamento das faturas pendentes nos próximos dias.
正式,礼貌
تشيرُ سجلاتنا إلى أنّ الفاتورة لم يتم دفعها بعدُ.
Consta em nossos registros que a fatura ainda não foi paga.
正式,直接
الرجاء إرسال المبلغ المطلوب بسرعة.
Por favor envie-nos seu pagamento prontamente.
正式,直接
لمْ نستلم بعدُ المبلغ المدفوع لـ...
Ainda não recebemos o pagamento referente à/ao...
正式,非常直接
لنْ يقوم قسم الحسابات لدينا بالسماح بشحن هذا الطلب إلا إذا استلمنا نسخة من الشيك \ الحوالة المالية.
Nosso departamento de contas só liberará a ordem de expedição se recebermos a cópia da ordem de pagamento ou transferência.
正式,非常直接
الرجاء إهمال هذه الرسالة إذا قمت بإرسال المبلغ المطلوب مسبقا.
Se o pagamento já foi realizado, por favor desconsidere esta carta.
正式,礼貌