荷兰语 | 手册 - 商务 | 信件

信件 - 地址

Bay J. Rhodes
Rhodes & Rhodes A.Ş.
212 Silverback Drive
Kaliforniya Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926
美国地址格式:
收信人
公司名
街道号码+街道名
城市名+州缩写+邮编
Sayın Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith, Smith's Plastics, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ
英国和爱尔兰地址格式:
收信人
公司名
号码+街道名
城市名

邮编
İdari Müdür
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director, Fightstar Corporation, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8
加拿大地址格式:
收信人
公司名
街道号码+街道名
城市名
省区缩写
邮编
Bayan Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018
澳大利亚地址格式:
收信人
公司名
街道号码+街道名
省名
城市名+邮编
Bayan L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss. L. Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680
新西兰地址格式:
收信人
公司名
号码+街道名
区/道路号码/邮政信箱
城市名+邮编
Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Van der Meer & Zonen, Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam
标准英文地址格式:收信人,公司名,街道号码+街道名,城市名+地区/州+邮编

信件 - 开头

Sayın Başkan,
Geachte heer President
非常正式,收信人有特定的头衔名称
Sayın yetkili,
Geachte heer
正式,男性收信者,姓名不详
Sayın yetkili,
Geachte mevrouw
正式,女性收信者,姓名不详
Sayın yetkili,
Geachte heer, mevrouw
正式,收信人姓名性别不详
Sayın yetkililer,
Geachte dames en heren
正式,用于写给几个人或一个部门
İlgili şahsa / makama,
Geachte dames en heren
正式,收信人姓名和性别完全不详
Sayın Ahmet Bey,
Geachte heer Jansen
正式,男性收信者,姓名详
Sayın Nihal Hanım,
Geachte mevrouw Jansen
正式,女性收信者,已婚,姓名详
Sayın Ayşe Hanım,
Geachte mevrouw Jansen
正式,女性收信者,未婚,姓名详
Sayın Melek Hanım,
Geachte mevrouw Jansen
正式,女性收信者,姓名详,婚姻状况不详
Sayın Ahmet Turgan,
Beste meneer Jansen
不很正式,与收信人有过业务往来
Sevgili Ali,
Beste Jan
不正式,与收信人是朋友关系,较少见
... konusuyla ilgili olarak size yazıyoruz.
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
正式,代表整个公司
... konusuyla bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Wij schrijven u in verband met ...
正式,代表整个公司
...'e istinaden
Met betrekking tot ...
正式,以联系公司的某些事宜作为开头
...'e atfen
Ten aanzien van ...
正式,以所联系的公司的某些事宜作为开头
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Ik schrijf u om na te vragen over ...
不很正式,以个人身份代表公司
... adına yazıyorum.
Ik schrijf u uit naam van ...
正式,为他人写信
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
正式,礼貌的书信开头方式

信件 - 正文

Rica etsem acaba ...
Zou u het erg vinden om ...
正式请求,试探性
Anlayışınıza sığınarak soruyorum ...
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
正式请求,试探性
Çok minnettar kalırdım eğer siz ...
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
正式请求,试探性
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
正式请求,非常礼貌
Çok müteşekkir kalırdım eğer ...
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
正式请求,非常礼貌
Rica etsem bana ... gönderebilir misiniz?
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
正式请求,礼貌
...'i almak/elde etmek ile ilgileniyoruz.
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
正式请求,礼貌
...'ın olup olmadığını size sormak zorundayım.
Ik zou u willen vragen, of ...
正式请求,礼貌
...'ı tavsiye edebilir miydiniz?
Kunt u ... aanbevelen ...
正式请求,直接
Rica etsem bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
正式请求,直接
Acil olarak ... yapmanız rica olunur.
U wordt dringend verzocht ...
正式请求,非常直接
Çok memnun olurduk eğer ...
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
正式请求,礼貌,代表公司
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
正式的特定要求,直接
... ile ilgileniyoruz ve ...'ı bilmek isterdik.
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
正式请求,直接
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
正式请求,直接
Bizim niyetimiz şudur ki ...
Het is ons oogmerk om ...
正式的意向声明,直接
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
正式,关于生意往来的决定
Üzgünüz ki ...
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
正式,拒绝生意往来或对交易不感兴趣

信件 - 结束语

Daha fazla yardıma ihtiyacınız olursa lütfen benimle irtibata geçin.
Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
正式,非常礼貌
Daha fazla yardımda bulunabileceğimizi düşünüyorsanız lütfen bize bildirin.
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
正式,非常礼貌
... için size şimdiden teşekkür ediyorum.
Bij voorbaat dank.
正式,非常礼貌
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa lütfen çekinmeden benimle irtibata geçin.
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
正式,非常礼貌
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz çok minnettar kalırım.
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
正式,非常礼貌
Lütfen mümkün olduğunca çabuk cevap veriniz çünkü ...
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
正式,礼貌
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa benimle rahatça iletişime geçebilirsiniz.
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
正式,礼貌
Beraber çalışmayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Ik verheug mij op de samenwerking.
正式,礼貌
Bu konudaki yardımınız için teşekkür ederim.
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
正式,礼貌
Bu konuyu sizinle görüşmeyi sabırsızlıkla bekliyorum.
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
正式,直接
Daha fazla bilgi isterseniz ...
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
正式,直接
Sizinle iş yaptığımız için mutluyuz.
Wij waarderen u als klant.
正式,直接
Lütfen benimle irtibata geçin - telefon numaram ...
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
正式,非常直接
En kısa zamanda sizden haber almak dileğiyle.
Ik hoor graag van u.
不很正式,礼貌
Saygılarımızla,
Met vriendelijke groet,
正式,收信者姓名不详
Saygılarımla,
Met vriendelijke groet,
正式,广泛使用,收信者姓名详
Saygılar,
Hoogachtend,
正式,使用不广泛,收信者姓名详
Saygılarımla,
Met de beste groeten,
非正式,用于知道彼此姓名的商业伙伴之间
Saygılar,
Groeten,
不正式,用于经常在一起工作的商业伙伴间