罗马尼亚语 | 手册 - 个人 | 短信 网上聊天

信件 | 电子邮件 | 公告和邀请 | 祝福 | 短信 网上聊天

短信 网上聊天 - 缩写

Da quello che ho capito...
din punctul meu de vedere
用于从你的角度解释某事之后
Quanti anni hai? 6 un ragazzo o una ragazza? Di dove 6?
vârstă, sex, locaţie
用于即时通讯时了解一个人的年龄、性别和地址
Al momento
acum
用于表示现在
spe (aspetta)
revin mai târziu
用于当你需要离开即时聊天会话一段时间
ciao ciao
rămas-bun
用于告别
Non ci crederai...
crezi sau nu
用于提到某意料之外的事情后
Torno subito
revin imediat
用于当你需要离开即时聊天会话一段时间
Ognuno porta qualcosa da bere
adu-ţi berea de acasă
用于派对邀请,让别人知道他们应该自带酒水
Ciao
mai vorbim
用于告别
A pre (A presto)
vorbim mai încolo
用于告别
Ti conosco? / Ci conosciamo?
te cunosc?
用于当不认识的人给你发信息
Fine del messaggio
sfârşitul mesajului
用于会话或短信聊天结束的自动回复
Per tua informazione...
pentru informaţia ta
用于当告诉某人特定某事或当某人对某事已有想法时
Devo scappare / Devo andare
trebuie să plec
用于当某事突然出现,你必须离开电脑时
Io penso che...
după părerea mea
用于给出个人观点
Credo che...
după umila mea părere
用于给出个人观点
Te lo devo
îţi sunt dator
用于当某人为你做了某事,你想让他们知道你欠他们一个人情
Scherzavo!
glumeam doar
用于模棱两可不知道是否是认真的玩笑之后
Dopo
mai târziu
用于告别或当目前没时间做某事但之后会做时
ahahahah
râzând în hohote
用于当发现某事很有趣时的反应
Non raccontarlo in giro
vezi-ţi de treabă
用于当想就某事保密时
Adesso non posso
nu acum
用于当目前没空做某事时
Ti devo parlare
cerere de discuţie
用于当就某事想和某人聊天时
Risp. (rispondi)
scrie înapoi
用于短信最后当你想要得到答复时
A dir la verità...
ca să-ţi spun drept
用于就某主题解释或阐明你的个人观点时
Grazie in anticipo
mulţumesc în avans
用于在别人帮助您之前感谢某人
Grazie
mersi
用于感谢某人
Ci sent dopo (ci sentiamo dopo)
vorbim mai târziu
用于告别
x te (per te)
pentru tine
用于将某物发给特定某人