波兰语 | 手册 - 个人 | 电子邮件

电子邮件 - 开篇

Lieber Johannes,
Cześć Michale,
非正式,用于称呼朋友的标准方式
Liebe(r) Mama / Papa,
Droga Mamo/Drogi Tato,
非正式,用于称呼朋友的标准方式
Lieber Onkel Hieronymus,
Drogi Wujku,
非正式,用于称呼家庭成员的标准方式
Hallo Johannes,
Cześć Michale,
非正式,用于称呼朋友的标准方式
Hey Johannes,
Hej Janku,
很不正式,用于称呼朋友的标准方式
Johannes,
Janku,
不正式,直接用于称呼朋友的方式
Mein(e) Liebe(r),
Mój Drogi/Moja Droga,
很不正式,用于称呼爱人的方式
Mein(e) Liebste(r),
Mój Najdroższy/Moja Najdroższa,
很不正式,用于称呼伴侣的方式
Liebster Johannes,
Najdroższy/Najdroższa,
非正式,用于称呼伙伴的方式
Vielen Dank für Deine Email.
Dziękuję za Twojego maila.
用于回信
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
Cieszę się, że się odezwałeś/-aś.
用于回信
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo.
用于给有段时间未联系的老朋友写信时
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu.
用于给有段时间未联系的老朋友写信时

电子邮件 - 正文

Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
Piszę, by przekazać Ci...
用于当有重要消息时
Hast Du schon Pläne für...?
Czy masz już plany na...?
用于当你想邀请某人参加活动或想见他们时
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie...
用于感谢某人发送一些东西/邀请某人去某地/附加一些材料
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / das Schreiben...
Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi...
用于衷心地感谢某人告诉你某事/为你提供某物/就某事给你写信
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi...
用于衷心地感谢某人给你写信/邀请/发送
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
Z przyjemnością powiadamiam, że...
用于向朋友公布好消息
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
Ucieszyłem się słysząc, że...
用于回复消息或信息
Leider muss ich Dir berichten, dass...
Z przykrością piszę, że...
用于向朋友公布坏消息
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
Tak przykro mi słyszeć, że...
用于安慰与朋友有关的坏消息时
Ich würde mich freuen, wenn Du Dir meine neue Website unter ... anschauen würdest.
Byłbym wdzieczny, gdyby mógł sprawdzić moją nową stronę internetową ...
用于当想让朋友访问你的新网站
Bitte füge mich zum ...-Messenger hinzu. Mein Nutzername ist...
Proszę dodaj mnie na ... . Moja nazwa użytkownika to...
用于当想让朋友把你加入某即时聊天工具,以便可以更经常地沟通

电子邮件 - 结束语

Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię.
用于通过收信者告诉某人你想念他
... grüßt herzlich.
Pozdrowienia od...
用于添加来自别人的祝福
Bitte grüße... von mir.
Pozdrów ode mnie...
用于想通过收信人转达对某人的感谢
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
Czekam na Twoją odpowiedź.
用于当想收到回复时
Schreib mir bitte bald zurück.
Odpisz szybko.
直接,用于当想收到回复时
Bitte schreib mir zurück, wenn...
Odpisz, gdy...
用于只有当收信者有消息时再回复
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje.
用于只有当收信者有消息时再回复
Mach's gut.
Trzymaj się ciepło.
用于给家人和朋友写信时
Ich liebe Dich.
Kocham Cię.
用于给爱人写信时
Herzliche Grüße
Pozdrawiam serdecznie,
非正式,用于家人、朋友或同事间
Mit besten Grüßen
Pozdrawiam ciepło,
非正式,用于给家人或朋友写信时
Beste Grüße
Serdecznie pozdrawiam,
非正式,用于给家人或朋友写信时
Alles Gute
Ściskam,
非正式,用于给家人或朋友写信时
Alles Liebe
Buziaki,
非正式,用于给家人或朋友写信时
Alles Liebe
Ściskam serdecznie,
非正式,用于给家人写信时
Alles Liebe
Mnóstwo buziaków,
非正式,用于给家人写信时