越南语 | 手册 - 个人 | 电子邮件

电子邮件 - 开篇

Sevgili Can,
Gửi Vi,
非正式,用于称呼朋友的标准方式
Sevgili Anne / Baba,
Gửi bố / mẹ,
非正式,用于称呼朋友的标准方式
Sevgili Ali Amca,
Cháu chào chú Triều,
非正式,用于称呼家庭成员的标准方式
Merhaba Can,
Lam thân mến,
非正式,用于称呼朋友的标准方式
Hey Can,
Thương thân mến,
很不正式,用于称呼朋友的标准方式
Can,
Tùng à,
不正式,直接用于称呼朋友的方式
Sevgilim / Canım,
Gửi bạn,
很不正式,用于称呼爱人的方式
Benim sevgili ...,
Anh / Em thân yêu,
很不正式,用于称呼伴侣的方式
Çok sevgili Can,
Trúc thân yêu,
非正式,用于称呼伙伴的方式
E-postan için teşekkürler.
Cảm ơn bạn đã gửi E-mail cho mình.
用于回信
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Mình rất vui khi nhận được E-mail của bạn.
用于回信
Uzun süredir yazamadığım için üzgünüm.
Mình xin lỗi vì lâu lắm rồi mình không viết thư cho bạn.
用于给有段时间未联系的老朋友写信时
Haber almayalı çok uzun zaman oldu.
Đã lâu lắm rồi chúng ta không liên lạc với nhau.
用于给有段时间未联系的老朋友写信时

电子邮件 - 正文

Size ...'u söylemek için yazıyorum.
Mình viết thư này để báo với bạn rằng...
用于当有重要消息时
... plan yaptınız mı?
Bạn có rảnh vào...?
用于当你想邀请某人参加活动或想见他们时
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkürler.
Cảm ơn bạn đã gửi thư / lời mời / đồ / quà cho mình.
用于感谢某人发送一些东西/邀请某人去某地/附加一些材料
Bildirdiğiniz / teklif ettiğiniz / yazdığınız için size çok minnettarım.
Mình rất vui khi nhận được thư / lời mời / đồ / quà bạn gửi.
用于衷心地感谢某人告诉你某事/为你提供某物/就某事给你写信
Yazman / davet etmen / göndermen çok kibardı.
Mình rất vui khi nhận được thư / lời mời / đồ / quà bạn gửi.
用于衷心地感谢某人给你写信/邀请/发送
Bunu duyurmaktan çok memnunum ki ...
Mình xin vui mừng thông báo rằng...
用于向朋友公布好消息
...'u duyduğuma çok memnun olmuştum.
Mình rất vui khi được biết...
用于回复消息或信息
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ki ...
Mình rất tiếc phải báo rằng...
用于向朋友公布坏消息
...'ı duyduğumda çok üzüldüm.
Mình rất tiếc khi hay tin...
用于安慰与朋友有关的坏消息时
benim yeni websitemi ... adresinden ziyaret edebilirsen çok memnun kalırım.
Bạn hãy xem website mới... của mình nhé.
用于当想让朋友访问你的新网站
Lütfen beni ... messenger'a ekle.
Hãy add mình qua... Tên tài khoản của mình trên đó là...
用于当想让朋友把你加入某即时聊天工具,以便可以更经常地沟通

电子邮件 - 结束语

...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Nhờ bạn chuyển lời tới... hộ mình là mình rất yêu và nhớ mọi người.
用于通过收信者告诉某人你想念他
... sevgilerini gönderiyor.
... gửi lời chào cho bạn.
用于添加来自别人的祝福
...'ye benim selamımı söyle.
Cho mình gửi lời chào tới...
用于想通过收信人转达对某人的感谢
Sizden tekrar haber almayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Mình rất mong sớm nhận được hồi âm của bạn.
用于当想收到回复时
En yakın zamanda cevabınızı bekliyorum.
Hãy hồi âm cho mình sớm nhé.
直接,用于当想收到回复时
... olduğunda lütfen yaz bana.
Hãy hồi âm cho mình khi...
用于只有当收信者有消息时再回复
Daha fazla bilgin olduğunda bana da haber ver.
Khi nào biết thêm tin gì mới thì hãy báo cho mình nhé.
用于只有当收信者有消息时再回复
Kendinize iyi bakın.
Bạn / bố / mẹ giữ gìn sức khỏe nhé.
用于给家人和朋友写信时
Seni seviyorum.
Em yêu anh / Anh yêu em.
用于给爱人写信时
En iyi dileklerimle,
Thân ái,
非正式,用于家人、朋友或同事间
En iyi dileklerimle,
Thân,
非正式,用于给家人或朋友写信时
En derin saygılarımla,
Thân thương,
非正式,用于给家人或朋友写信时
En iyi dileklerim sizinle,
Thân mến,
非正式,用于给家人或朋友写信时
Tüm sevgimle,
Thân mến,
非正式,用于给家人或朋友写信时
Tüm sevgimle,
Thân thương,
非正式,用于给家人写信时
Çokça sevgiyle,
Thân thương,
非正式,用于给家人写信时