匈牙利语 | 手册 - 个人 | 公告和邀请

信件 | 电子邮件 | 公告和邀请 | 祝福 | 短信 网上聊天

公告和邀请 - 出生

We are happy to announce the birth of…
Örömmel értesítünk, hogy megszületett...
用于某对夫妇宣布孩子出生
I'm happy to tell you that…now have a little son/daughter.
Örömmel értesítelek, hogy ... kisbabája / lány /fia megszületett.
用于当第三方宣布某孩子出生时
We would like to announce the birth of our new baby boy/girl.
Szeretnék bejelenteni kisbabánk megszületését.
用于某对夫妇想宣布孩子的出生
We are delighted to introduce you to...our new son/daughter.
Örömmel mutatjuk be ...-t, újszülött lányunkat / fiunkat.
用于某对夫妇宣布孩子的出生,通常出现在配有孩子照片的卡片上
Ten little fingers, ten little toes, and with these new digits our family grows. … and … are delighted to announce the birth of…
Tíz kicsi ujj, tíz kicsi lábujj, ezekkel a számokkal növekszik a családunk. ... és ... örömmel jelentik be ... megszületését.
用于某对夫妇宣布孩子出生的中文俗语
With love and hope we welcome…to the world.
Sok szeretettel üdvözöljük ...-t a világon.
用于某对夫妇宣布孩子出生时
We're proud to introduce/announce the newest member of our family…
Örömmel mutatjuk be családunk legújabb tagját, ...-t.
用于某对夫妇宣布孩子出生时
We are overjoyed to announce the arrival of our son/daughter.
Nagy boldogsággal jelentjük be lányunk/fiunk megszületését.
用于某对夫妇宣布孩子出生时

公告和邀请 - 订婚

…and…are engaged.
... és .... eljegyezték egymást.
用于宣布订婚
…are happy to announce their engagement.
... boldogan jelentik be, hogy eljegyezték egymást.
用于某对恋人想宣布他们的订婚时
We are happy to announce the engagement of…and…
Örömmel jelentjük be ... és ... eljegyzését.
用于宣布订婚
Mr and Mrs...of ..., announce the engagement of their daughter, ..., to ..., son of Mr and Mrs..., (also) of… . An August wedding is planned.
.... örömmel jelentik be lányuk, ... eljegyzését ...-val/vel, ... és .... fiával. Augusztusi esküvő várható.
传统,用于当父母想宣布女儿订婚时。
Come and join us at a party for…and…to celebrate their engagement.
Gyere el ... és ... partijába, hogy megünnepeljük az eljegyzésüket.
用于订婚宴邀请
You are cordially invited to … and … engagement party on…
Szeretettel meghívunk ... és ... eljegyzési partijára .... (dátum)
用于订婚宴邀请

公告和邀请 - 结婚

We are happy to announce the wedding/marriage of…and…
Örömmel jelentjük be, hogy ... és .... összeházasodtak.
用于宣布婚礼
Miss…is soon to become Mrs. ...
.... hamarosan .... lesz.
用于宣布某女士的婚礼
Miss…and Mr…kindly request your presence at their wedding. You are welcome to come and enjoy the special day with them.
... és .... számít az Ön jelenlétére az esküvőjükön. Szeretettel meghívják, hogy együtt ünnepelje ezt a különleges napot velük.
用于某对夫妇邀请别人参加他们的婚礼
Mr and Mrs…request your presence at the marriage of their son/daughter on…at…
... és ... számít az Ön jelenlétére a fiuk / lányuk esküvőjén ...
用于新婚夫妇男方/女方的父母邀请他人参加婚礼
Because you have been very important in their lives, …and…request your presence at their wedding on…at…
Mivel nagyon fontos vagy az életükben, ... és .... számít a jelenlétedre az esküvőjükön...
用于新婚夫妇邀请好朋友参加他们的婚礼

公告和邀请 - 聚会/特别活动

We would be delighted if you would join us on..at…for…
Nagyon örülnénk, ha el tudnál jönni a ....
用于邀请别人在特定某天,特定时间因特定原因参加某社交活动
We request the pleasure of your company at a dinner to celebrate…
Számítunk a jelenlétedre a vacsoránál, hogy megünnepeljük a ....
用于邀请他人参加晚宴并给出理由
You are cordially invited to…
Szeretettel meghívjuk a ...
正式,用于邀请他人参加正式活动,常用于公司晚宴邀请
We are having a party amongst friends to celebrate…and we would be very glad if you could come.
Szervezünk egy baráti partit, hogy megünnepeljük a ... és örülnénk, ha te is el tudnál jönni.
正式,用于邀请好朋友参加重要社交活动
We would very much like you to come.
Nagyon szeretnénk, hogy elgyere.
用于邀请过收信人之后,为了强调你希望他们出席
Would you like to come to…for…?
Szeretnétek eljönni a ...?
非正式,用于邀请朋友以和他们见面小聚,没有其他目的