希腊语 | 手册 - 个人 | 信件

信件 - 地址

Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Κυρ. Ιωάννου
Οδ. Δωριέων 34
Τ.Κ 8068, Λάρνακα
英国地址格式:
收信人
街道号码+街道名
城市名+区/州+邮编
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
美国地址格式:
收信人
街道号码+街道名
城市名+州缩写+邮编
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
英国和爱尔兰地址格式:
收信人
号码+街道名
城市名

邮编
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
加拿大地址格式:
收信人
街道号码+街道名
城市名+省区缩写+邮编
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
澳大利亚地址格式:
收信人
街道号码+街道名
省名
城市名+邮编
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
新西兰地址格式:
收信人
号码+街道名
区/道路号码/邮政信箱
城市名+邮编

信件 - 开篇

Milý Johne,
Αγαπητέ Ιωάννη,
非正式,称呼朋友的标准方式
Milá maminko, Milý tatínku,
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
非正式,称呼父母的标准方式
Milý strýčku Jerome,
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
非正式,称呼家庭成员的标准方式
Ahoj Johne,
Γεια σου Γιαννάκη,
非正式,称呼朋友的标准方式
Čau Johne,
Έλα Γιαννάκη,
很不正式,称呼朋友的标准方式
Johne,
Γιαννάκη,
不正式,直接称呼朋友的方式
Můj milý/Moje milá,
Αγάπη μου,
很不正式,用于称呼爱人时
Můj nejdražší/Moje nejdražší,
Αγάπη μου,
很不正式,用于称呼伴侣时
Nejdražší Johne,
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
非正式,用于称呼伙伴时
Děkuji za Tvůj dopis.
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
用于回信
Dopis od Tebe mě moc potěšil.
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
用于回信
Omlouvám se, že jsem Ti tak dlouho nenapsal(a).
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
用于给有段时间未联系的老朋友写信
Je to tak dávno od doby, co jsme byli navzájem v kontaktu.
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
用于给有段时间未联系的老朋友写信

信件 - 正文

Píši, abych Ti řekl(a), že...
Γράφω για να σας ειδοποιήσω ότι...
用于当有重要消息时
Už máš nějaké plány na... ?
Έχεις σχέδια για...;
用于当你想邀请某人参加活动或想见他们时
Mnohokrát děkuji za poslání/pozvání/přiložení...
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
用于感谢某人发送一些东西/邀请某人去某地/附加一些材料
Jsem velmi vděčný(á), že jsi mi dal(a) vědět/nabídl(a)/napsal(a)...
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το γράμμα...
用于衷心地感谢某人告诉你某事/为你提供某物/就某事给你写信
Bylo od tebe milé mi napsat/mi poslat/mě pozvat/...
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σου να γράψεις / με προσκαλέσεις / να μου στείλεις...
用于衷心地感谢某人给你写信/邀请/发送某物
S potěšením (vám) oznamuji, že...
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
用于向朋友公布好消息
Byl(a) jsem potěšen(a), že slyším...
Χάρηκα που άκουσα ότι...
用于回复消息或信息
Je mi líto Tě/vás informovat, že...
Λυπούμε να σε πληροφορήσω ότι...
用于向朋友公布坏消息
Je mi moc líto, že...
Λυπήθηκα όταν άκουσα ότι...
用于安慰与朋友有关的坏消息时

信件 - 结束语

Pozdravuj... a řekni jim, že mi chybí.
Δώσε την αγάπη μου στον/στην... και πες του/της πόσο πολύ μου λείπει.
用于通过收信者告诉某人你想念他
... posílá pozdrav!
...στέλνει τους χαιρετισμούς του/της.
用于添加来自别人的祝福
Pozdravuj ode mě... .
χαιρέτησε τον / την... από μέρος μου.
用于想通过收信人转达对某人的感谢
Těším se na tvojí odpověď.
Θα χαιρόμουν πολύ να ακούσω νέα σου σύντομα.
用于当想收到回复时
Napiš brzy.
γράψε μου σύντομα.
直接,用于当想收到回复时
Napiš mi prosím, až...
Γράψε μου όταν...
用于只有当收信者有消息时再回复
Pošli mi zprávu, pokud se dozvíš něco dalšího.
Στείλε μου νέα, όταν ξέρεις περισσότερα.
用于只有当收信者有消息时再回复
Opatruj se.
Να σε καλά.
用于给家人和朋友写信时
Miluji tě.
Σε αγαπώ.
用于给爱人写信时
S přáním všeho nejlepšího,
Τις καλύτερες ευχές μου,
非正式,用于家人、朋友或同事间
Mějte se moc hezky,
Με τις καλύτερες ευχές μου,
非正式,用于给家人或朋友写信时
Nejsrdečnější pozdravy,
Αγάπη,
非正式,用于给家人或朋友写信时
Jen to nejlepší,
Με τις καλύτερες ευχές,
非正式,用于给家人或朋友写信时
S láskou,
Με αγάπη,
非正式,用于给家人或朋友写信时
S láskou,
Με όλη μου την αγάπη,
非正式,用于给家人写信时
S láskou,
Πολλή αγάπη,
非正式,用于给家人写信时