越南语 | 手册 - 个人 | 信件

信件 - 地址

Κυρ. Ιωάννου
Οδ. Δωριέων 34
Τ.Κ 8068, Λάρνακα
Ông Nguyễn Văn A
219 Đội Cấn, Ba Đình
Hà Nội, Việt Nam
英国地址格式:
收信人
街道号码+街道名
城市名+区/州+邮编
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
美国地址格式:
收信人
街道号码+街道名
城市名+州缩写+邮编
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
英国和爱尔兰地址格式:
收信人
号码+街道名
城市名

邮编
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
加拿大地址格式:
收信人
街道号码+街道名
城市名+省区缩写+邮编
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
澳大利亚地址格式:
收信人
街道号码+街道名
省名
城市名+邮编
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
新西兰地址格式:
收信人
号码+街道名
区/道路号码/邮政信箱
城市名+邮编

信件 - 开篇

Αγαπητέ Ιωάννη,
Gửi Vi,
非正式,称呼朋友的标准方式
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Gửi bố / mẹ,
非正式,称呼父母的标准方式
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Cháu chào chú Triều,
非正式,称呼家庭成员的标准方式
Γεια σου Γιαννάκη,
Lam thân mến,
非正式,称呼朋友的标准方式
Έλα Γιαννάκη,
Thương thân mến,
很不正式,称呼朋友的标准方式
Γιαννάκη,
Tùng à,
不正式,直接称呼朋友的方式
Αγάπη μου,
Bạn / bố / mẹ thân yêu,
很不正式,用于称呼爱人时
Αγάπη μου,
Anh / Em thân yêu,
很不正式,用于称呼伴侣时
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Trúc thân yêu,
非正式,用于称呼伙伴时
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Cảm ơn bạn đã gửi thư cho mình.
用于回信
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Mình rất vui khi nhận được thư của bạn.
用于回信
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Mình xin lỗi vì lâu lắm rồi mình không viết thư cho bạn.
用于给有段时间未联系的老朋友写信
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Đã lâu lắm rồi chúng ta không liên lạc với nhau.
用于给有段时间未联系的老朋友写信

信件 - 正文

Γράφω για να σας ειδοποιήσω ότι...
Mình viết thư này để báo với bạn rằng...
用于当有重要消息时
Έχεις σχέδια για...;
Bạn có rảnh vào...?
用于当你想邀请某人参加活动或想见他们时
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Cảm ơn bạn đã gửi thư / lời mời / đồ / quà cho mình.
用于感谢某人发送一些东西/邀请某人去某地/附加一些材料
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το γράμμα...
Mình rất vui khi nhận được thư / lời mời / đồ / quà bạn gửi.
用于衷心地感谢某人告诉你某事/为你提供某物/就某事给你写信
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σου να γράψεις / με προσκαλέσεις / να μου στείλεις...
Mình rất vui khi nhận được thư / lời mời / đồ / quà bạn gửi.
用于衷心地感谢某人给你写信/邀请/发送某物
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Mình xin vui mừng thông báo rằng...
用于向朋友公布好消息
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Mình rất vui khi được biết...
用于回复消息或信息
Λυπούμε να σε πληροφορήσω ότι...
Mình rất tiếc phải báo rằng...
用于向朋友公布坏消息
Λυπήθηκα όταν άκουσα ότι...
Mình rất tiếc khi hay tin...
用于安慰与朋友有关的坏消息时

信件 - 结束语

Δώσε την αγάπη μου στον/στην... και πες του/της πόσο πολύ μου λείπει.
Nhờ bạn chuyển lời tới... hộ mình là mình rất yêu và nhớ mọi người.
用于通过收信者告诉某人你想念他
...στέλνει τους χαιρετισμούς του/της.
... gửi lời chào cho bạn.
用于添加来自别人的祝福
χαιρέτησε τον / την... από μέρος μου.
Cho mình gửi lời chào tới...
用于想通过收信人转达对某人的感谢
Θα χαιρόμουν πολύ να ακούσω νέα σου σύντομα.
Mình rất mong sớm nhận được hồi âm của bạn.
用于当想收到回复时
γράψε μου σύντομα.
Hãy hồi âm cho mình sớm nhé.
直接,用于当想收到回复时
Γράψε μου όταν...
Hãy hồi âm cho mình khi...
用于只有当收信者有消息时再回复
Στείλε μου νέα, όταν ξέρεις περισσότερα.
Khi nào biết thêm tin gì mới thì hãy báo cho mình nhé.
用于只有当收信者有消息时再回复
Να σε καλά.
Bạn / bố / mẹ giữ gìn sức khỏe nhé.
用于给家人和朋友写信时
Σε αγαπώ.
Em yêu anh / Anh yêu em.
用于给爱人写信时
Τις καλύτερες ευχές μου,
Thân ái,
非正式,用于家人、朋友或同事间
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Thân,
非正式,用于给家人或朋友写信时
Αγάπη,
Thân thương,
非正式,用于给家人或朋友写信时
Με τις καλύτερες ευχές,
Thân mến,
非正式,用于给家人或朋友写信时
Με αγάπη,
Thân mến,
非正式,用于给家人或朋友写信时
Με όλη μου την αγάπη,
Thân thương,
非正式,用于给家人写信时
Πολλή αγάπη,
Thân thương,
非正式,用于给家人写信时