泰语 | 手册 - 个人 | 信件

信件 - 地址

Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
นาย N. Summerbee
ถนนหลัก 335
New York NY 92926
英国地址格式:
收信人
街道号码+街道名
城市名+区/州+邮编
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
คุณ Jeremy Rhodes
ถนนเลขที่212 ถนนSilverback Drive
California Springs CA 92926
美国地址格式:
收信人
街道号码+街道名
城市名+州缩写+邮编
Adam Smith
8 Crossfield Yolu
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
คุณ Adam Smith
เลขถนน 8 ถนน Crossfield
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
英国和爱尔兰地址格式:
收信人
号码+街道名
城市名

邮编
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
คุณ Sally Davies
เลขถนน155 ถนนMountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
加拿大地址格式:
收信人
街道号码+街道名
城市名+省区缩写+邮编
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
คุณ Celia Jones
เลขที่ถนน47 ถนนHerbert
Floreat
Perth WA 6018
澳大利亚地址格式:
收信人
街道号码+街道名
省名
城市名+邮编
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
ถนน Alex Marshall
ถนนเลขที่ 745 ถนน King
West End, Wellington 0680
新西兰地址格式:
收信人
号码+街道名
区/道路号码/邮政信箱
城市名+邮编

信件 - 开篇

Sevgili Can,
เรียน จอห์น
非正式,称呼朋友的标准方式
Sevgili Anne / Baba,
เรียนคุณพ่อ/คุณแม่
非正式,称呼父母的标准方式
Sevgili Cihat Amca,
เรียนคุณลุง เจอโรม
非正式,称呼家庭成员的标准方式
Merhaba Can,
สวัสดีค่ะ/ครับ คุณจอห์น
非正式,称呼朋友的标准方式
Hey Can,
ว่าไง จอห์น
很不正式,称呼朋友的标准方式
Can,
จอห์น
不正式,直接称呼朋友的方式
Canım,
ที่รักของฉัน
很不正式,用于称呼爱人时
Benim sevgili ...,
สุดที่รักของฉัน
很不正式,用于称呼伴侣时
Çok sevgili Can,
ถึงจอห์นสุดที่รัก
非正式,用于称呼伙伴时
Mektubun için teşekkürler.
ขอบคุณสำหรับจดหมายของคุณ
用于回信
Senden tekrar haber almak güzeldi.
มันเป็นเรื่องน่ายินดีมากที่คุณตอบกลับมาอีกครั้ง
用于回信
Uzun süredir yazmadığım için üzgünüm.
ฉันต้องขอโทษคุณมากที่ไม่ได้ติดต่อคุณมาเป็นระยะเวลานาน
用于给有段时间未联系的老朋友写信
Konuşmayalı çok uzun zaman oldu.
มันเป็นเวลานานมากที่เราไม่ได้ติดต่อกัน
用于给有段时间未联系的老朋友写信

信件 - 正文

Sana ...'yı anlatmak için yazıyorum.
ฉันจะเขียนถึงคุณว่า...
用于当有重要消息时
... için herhangi bir plan yaptınız mı?
คุณมีแผนสำหรับ...แล้วหรือยัง?
用于当你想邀请某人参加活动或想见他们时
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkür ederim.
ขอบคุณมากสำหรับการส่ง/เชิญชวน/แนบมา...
用于感谢某人发送一些东西/邀请某人去某地/附加一些材料
Bildirdiğiniz için / teklif ettiğiniz için / yazdığınız için çok minnettarım size.
ฉันรู้สึกดีใจมากที่คุณบอกให้ฉันทราบ/เอื้อ/เขียนถึงฉัน
用于衷心地感谢某人告诉你某事/为你提供某物/就某事给你写信
Bana yazmanız / beni davet etmeniz / bana ... göndermeniz son derece kibardı.
มันเป็นเรื่องดีอย่างมากที่คุณเขียน/เชิญชวน/ส่ง...มาให้ฉัน
用于衷心地感谢某人给你写信/邀请/发送某物
Bunu duyurmaktan son derece memnunum ki ...
ฉันรู้สึกยินดีอย่างมากที่จะประกาศว่า...
用于向朋友公布好消息
Bunu duyduğumda çok memnun kalmıştım ki ...
ฉันรู้สึกยินดีอย่างมากที่ได้ยินว่า...
用于回复消息或信息
Bunu söylediğim için üzgünüm ama ...
ฉันขอโทษที่ต้องบอกคุณว่า...
用于向朋友公布坏消息
...'ı ilk duyduğumda çok üzüldüm.
ฉันต้องขอแสดงความเสียใจที่ได้ยินว่า...
用于安慰与朋友有关的坏消息时

信件 - 结束语

...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
ส่งความรักของฉันให้แก่...และบอกเขาว่าฉันคิดถึงเขามากแค่ไหน
用于通过收信者告诉某人你想念他
... sevgisini yolluyor.
...ส่งความรักของเขาและเธอมาให้คุณ
用于添加来自别人的祝福
...'a selamımı ilet benim için.
ฝากสวัสดี...ให้ฉันด้วย
用于想通过收信人转达对某人的感谢
Çok yakında senden haber almayı dört gözle bekliyorum.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอคุณตอบกลับมาอีกครั้ง
用于当想收到回复时
Hemen cevap yaz.
จะติดต่อกลับไปอย่างเร็วที่สุด
直接,用于当想收到回复时
... olduğunda lütfen cevap yaz.
กรุณาติดต่อกลับมาเมื่อ...
用于只有当收信者有消息时再回复
Daha fazla bilgin olduğunda beni haberdar et.
กรุณาส่งข่าวคราวมาให้ฉัน เมื่อคุณรู้อะไรเพิ่มเติม
用于只有当收信者有消息时再回复
Kendinize iyi bakın.
ดูแลตัวเองดีๆนะ
用于给家人和朋友写信时
Seni seviyorum.
ฉันรักคุณ
用于给爱人写信时
En iyi dileklerimle,
ขอให้โชคดี
非正式,用于家人、朋友或同事间
En iyi dileklerimle,
ขอให้โชคดี
非正式,用于给家人或朋友写信时
En derin saygılarımla,
ด้วยความเคารพอย่างยิ่ง
非正式,用于给家人或朋友写信时
Sevgiyle kalın,
โชคดี
非正式,用于给家人或朋友写信时
Tüm sevgimle,
ด้วยความรักยิ่ง
非正式,用于给家人或朋友写信时
Tüm sevgimle,
ด้วยความรักอย่างยิ่ง
非正式,用于给家人写信时
Çokça sevgiyle,
รักอย่างมาก
非正式,用于给家人写信时