阿拉伯语 | 手册 - 个人 | 信件

信件 - 地址

एन. सरबी, टायर्स ऑफ मैनहैटन, ३३५ मेन स्ट्रीट, न्यू योर्क एन.य. ९२९२६
السيّد أحمد رامي
٣٣٥ شارع الجمهوريّة
القاهرة ١١٥١١
英国地址格式:
收信人
街道号码+街道名
城市名+区/州+邮编
जेरेमी रोड्स
२१२ सिल्वरबैक ड्राईव
कॅलिफॉर्निया स्प्रिंग्स सी. ए. ९२९२६
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
美国地址格式:
收信人
街道号码+街道名
城市名+州缩写+邮编
आदम स्मिथ
८ क्रॉसफील्ड रोड
सेली ओक
बरमिंगाम
मिडलैंड्स
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
英国和爱尔兰地址格式:
收信人
号码+街道名
城市名

邮编
सैली ड्राईव
१५५ माऊनटन राईज़
अंटगोनिश एन.एस. B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
加拿大地址格式:
收信人
街道号码+街道名
城市名+省区缩写+邮编
सीलिया जोन्स
टी.ज़ी. मोटर्स
४७ हरबर्ट मार्ग
फ्लोरेआट
पर्थ व.ए. ६०१८
سيليا جونز
47 شارع هربرت
فلوريات
بيرث دبليو إيه 6018
澳大利亚地址格式:
收信人
街道号码+街道名
省名
城市名+邮编
ऐलेक्स मार्शल
आक्वा टेक्नीक्स
७४५ किंग मार्ग
वेस्ट एंड
वेलिंग्टन ०६८०
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
新西兰地址格式:
收信人
号码+街道名
区/道路号码/邮政信箱
城市名+邮编

信件 - 开篇

प्रिय विजय
عزيزي فادي،
非正式,称呼朋友的标准方式
प्रिय माता पिता,
والدي العزيز \ والدتي العزيزة،
非正式,称呼父母的标准方式
आदर्णीय चाचा जी,
خالي \ عمي العزيز شادي،
非正式,称呼家庭成员的标准方式
प्रिय रेखा,
أهلا يا فادي،
非正式,称呼朋友的标准方式
प्यारे सुनील,
يا فادي،
很不正式,称呼朋友的标准方式
विशाल,
فادي،
不正式,直接称呼朋友的方式
मेरे प्यारे/मेरी प्यारी...,
عزيزي،
很不正式,用于称呼爱人时
मेरे प्यारे...,
أبي الحبيب \ أمي الحبيبة،
很不正式,用于称呼伴侣时
मेरे प्रियतम,
حبيبي فادي،
非正式,用于称呼伙伴时
आपके पत्र के लिए धन्यवाद
شكرا لرسالتك.
用于回信
आपका पत्र पढ़कर अच्छा लगा.
لقد سُعِدْت بسماع أخبارك.
用于回信
लगातार संपर्क न रखने के लिए माफी चाहता/चाहती हूँ.
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الاتصال بك لفترة طويلة.
用于给有段时间未联系的老朋友写信
तुम्हें लिखे कितने बरस हो चुके हैं!
لقد مر وقت طويل على آخر اتصال بيننا.
用于给有段时间未联系的老朋友写信

信件 - 正文

मैं यह कहने के लिए लिख रही हूँ कि...
أكتب إليك لأخبرك بأنّ...
用于当有重要消息时
आशा है कि तुम... के दिन कुछ नहीं कर रही हो.
هل لديك أية برامج لـ...؟
用于当你想邀请某人参加活动或想见他们时
... के निमंत्रण/... की जानकारी के लिए धन्यवाद.
شكرا جزيلا لإرسال \ استدعاء \ إرفاق...
用于感谢某人发送一些东西/邀请某人去某地/附加一些材料
... के बारे में मुझे बताने के लिए/देने के लिए मैं आपका आभारी हूँ.
أنا فعلا ممنون لأنك أعلمتني \ قدمت لي \ كتبت لي...
用于衷心地感谢某人告诉你某事/为你提供某物/就某事给你写信
मुझे पत्र लिखने के लिए/निमंत्रण भेजने के लिए/... भेजने के लिए धन्यवाद.
لقد كان أمرا لطيفا للغاية أن تكتب لي \ تستدعيني \ ترسل لي...
用于衷心地感谢某人给你写信/邀请/发送某物
मुझे आपको यह बताकर खुशी हो रही है कि...
يسرّني أن أعلن أنّ...
用于向朋友公布好消息
मुझे यह सुनकर खुशी हुई कि..
لقد سُرِرْتُ بسماع...
用于回复消息或信息
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
يُؤسفني أن أعلمكم أنّ...
用于向朋友公布坏消息
... के बारे में सुनकर दुख हुआ.
لقد أحزنني سماع...
用于安慰与朋友有关的坏消息时

信件 - 结束语

.. को मेरा प्यार. और उनसे कहना की उनकी बडी याद आ रही है.
أقدّم أسمى عبارات الحب إلى... وقل له \ لها كم أشتاق له \ لها.
用于通过收信者告诉某人你想念他
... अपना प्यार भेजता/भेजती है.
مع أسمى عبارات الحبّ من...
用于添加来自别人的祝福
...को मेरा प्रणाम/को मेरा प्यार.
بلّغْ \ بلّغي سلامي إلى...
用于想通过收信人转达对某人的感谢
जल्दी मुझे जवाब लिखना.
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
用于当想收到回复时
जल्द ही मुझे जवाब लिखना.
اُكتب \ اُكتبي لي قريبا.
直接,用于当想收到回复时
जब... तो मुझ ज़रूर लिखना.
اُكتب \ اُكتبي لي عندما...
用于只有当收信者有消息时再回复
जब और कोई खबर आए ते मुझे लिखना.
اكتب لي عندما يجدّ جديد في الموضوع.
用于只有当收信者有消息时再回复
अपना खयाल रखना.
اعتن \ اعتني بنفسك.
用于给家人和朋友写信时
तुम्हारा अपना/तुम्हारी अपनी
أحبك.
用于给爱人写信时
शुभकामनाएं,
أجمل الأمنيات،
非正式,用于家人、朋友或同事间
शुभकामनाएं,
مع أجمل الأمنيات،
非正式,用于给家人或朋友写信时
आपका अपना/आपकी अपनी,
أطيب التحيات،
非正式,用于给家人或朋友写信时
मेरी शुभकामनाएँ तुम्हारे साथ है.
مع أجمل التمنيات،
非正式,用于给家人或朋友写信时
ढेर सारा प्यार,
مع كل عبارات الحب،
非正式,用于给家人或朋友写信时
बहुत सारा प्यार,
محبتي،
非正式,用于给家人写信时
बहुत सारा प्यार,
كل الحب،
非正式,用于给家人写信时