德语-法语 Zahlen翻译


您要查找的单词是不是:Zählen, zählen
DE

"Zahlen" 法语 翻译

volume_up
Zahlen {阴名复}
volume_up
zahlen {及物}
FR
FR

DE Zahlen
volume_up
{阴性名词复数}

Zahlen
volume_up
chiffres {阳名复}
Die Zahlen, die sie genannt haben, stimmen mit den Zahlen, die ich genannt habe, genau überein.
Les chiffres que vous avez cités correspondent parfaitement aux chiffres que j'ai cités.
Der Umfang unseres Finanzhilfepakets lässt sich anhand einiger Zahlen verdeutlichen.
Quelques chiffres peuvent illustrer l'ampleur de notre aide financière.
Weitere europäische Gesellschaften geben alarmierende Zahlen bekannt.
D'autres compagnies européennes affichent des chiffres inquiétants.
Zahlen
volume_up
nombres {阳名复}
Zahl(en): eine Liste von bis zu 30 Zahlen.
Nombre(s): une série englobant jusqu' à 30 nombres.
Ist dieses Feld markiert, werden Zahlen in einer Texttabelle als Zahlen erkannt.
Cochez cette case pour que les nombres soient reconnus dans un tableau.
Im Register Zahlen sehen Sie eine Auswahl von vorgegebenen Zahlenformaten.
L' onglet Nombres propose une sélection de formats numériques prédéfinis.

"Zahlen" 句子 (法语)

这些例句有来自外部资源,因此可能并非完全准确。bab.la对内容免责。点击这里查看详情。

GermanWählen Sie am besten die Währung aus, in der Sie Ihre Werbekosten zahlen möchten.
Sélectionnez la devise que vous utiliserez pour régler vos frais publicitaires.
GermanDie für das Programm vorgesehenen Mittel zahlen sich in der Zukunft mehrfach aus.
L'argent investi dans le programme sera plusieurs fois remboursé dans l'avenir.
GermanDas bedeutet, dass es die Zahlen sind, welche die Form kontrollieren, nicht ich.
Ce qui veut dire que ce sont les chiffres qui contrôlent la forme, et pas moi.
GermanMeine Generation wird leider nicht viel an den Zahlen an der Spitze ändern können.
Ma génération, c'est triste, ne va pas vraiment changer les chiffres au sommet.
GermanWird die Kommission all jenen Entschädigung zahlen, denen dies zugesichert wurde?
La Commission versera -t-elle des indemnités à tous ceux à qui on l’ a promis?
GermanEs müssen Namen, Matrizen oder Bezüge verwendet werden, die Zahlen enthalten.
Les noms, les matrices ou les références utilisés doivent comporter des nombres.
GermanDas sind Zahlen, die uns nicht nur bekannt sind, sondern die uns erschüttern.
Des données qui continuent de nous toucher, bien que nous les entendions souvent.
GermanJe aktueller die Zahlen sind, desto seriöser und objektiver wird die Debatte sein.
Donc, plus les chiffres seront actualisés, plus le débat sera sérieux et objectif.
GermanAngesichts dieser ernüchternden Zahlen gibt es keinen Grund zur Selbstzufriedenheit.
Ces statistiques, qui donnent à réfléchir, ne peuvent nous donner satisfaction.
GermanBerechnet die Zahl, die die kleinste der als Argumente übergebenen Zahlen ist.
Calcule le nombre qui est le plus petit des nombres transmis comme arguments.
GermanZahlen Sie gleiche Löhne für Frauen und Männer in vergleichbaren Positionen?
Accordez-vous le même salaire aux hommes qu'aux femmes exerçant la même fonction?
GermanDie von der Universität Basra für die Region veröffentlichen Zahlen sind erschreckend.
Les chiffres publiés par l'université de Bassora pour la région sont effrayants.
GermanWenn es gewünscht wird, kann ich aber gerne versuchen, derartige Zahlen zu finden.
Je suis toutefois disposé à essayer de les obtenir si tel est votre souhait.
GermanDen Zahlen entnehme ich, daß die Kosten pro Tonne zurückgegangen zu sein scheinen.
Je constate, à la lumière des chiffres, que le coût par tonne, semble avoir diminué.
GermanDemzufolge schlagen wir vor, die Zahlen der Kommission wieder einzusetzen.
Nous proposons par conséquent que les chiffres de la Commission soient rétablis.
GermanIch habe einfach meine auf Fakten und Zahlen beruhende Entscheidung vorgelegt.
J’ ai simplement présenté ma décision sur la base des faits et des chiffres.
GermanDie deutsche und die französische Wirtschaft zahlen dafür den höchsten Preis.
Ce sont les économies allemande et française qui en font les plus gros frais.
GermanFalls nicht anders im Text angegeben, handelt es sich um Zahlen von Januar 2010.
Sauf mention contraire dans la phrase concernée, il s’agit de chiffres de janvier 2010.
GermanEin weiterer Punkt, auf den ich aufmerksam machen möchte, betrifft die Zahlen.
Un autre point sur lequel je souhaiterais attirer l'attention est celui des chiffres.
GermanWenn man die Kamera hochfährt, beginnt man erneut an diese Zahlen zu denken.
Si vous mettez la caméra au-dessus, vous recommencez à penser à ces chiffres.