Top 25 Language Professionals Blogs 2014
See all categories
Ramblings, rantings and ravings of a French professional translator who also enjoys an occasional movie, a good read and a new pair of shoes.
Polski - English - Français translator and interpreter with 6 years of experience, specialising in law, IT, marketing, and business.
Blog about writing, web content, usability, accessibility, language and translating.And the other things the blogger likes will probably find their way into the blog too: music, art, fashion, architecture, design, typography. Even chocolate.
Blog of the Terminology Coordination Unit of the European Parliament: resources from the EU and not only, weekly selection of terms from the EU terminology database IATE related to current events, news from most important conferences on terminology and a lot of useful tool.
This is a blog, written in Spanish, about translation and interpretation in Madrid. Includes entries about training, conferences as well as some interviews, anecdotes about the everyday life of a working interpreter.
The blogger is an Italian terminologist and localization specialist. Terminologia etc. is her personal blog on terminology, translation, localization and anything language-related that attracts her attention.
This blog is from a Catalan translator living in Barcelona. Anna talks about translation and also about interesting things about languages (such as songs translation, linguistic notes, using internet for language learning, etc). The language used in this blog is Catalan. She thinks that it is also important to have a blog like hers in this language, so it can normalize inside the translation blogging world.
Italicissima is dedicated to real Italian language as it appears in contemporary literature. You will find a monthly post on a novel of literary and linguistic interest and a language-themed interview with the author.
Names, brands, writing, and the quirks of the English language. The blogger has been involved in verbal branding for more than 20 years as a name and tagline developer and a crafter of concise, compelling brand stories.
Scritture Brevi observes, describes and collects any type of "short text": abbreviations, acronyms, signs, icons, symbols, hashtags, text messages, aphorisms, puns etc. Mainly in Italian, but with contributions also in English.
A blog about languages and conference interpretation by a professional conference interpreter.
Traducir&Co is a Spanish blog focused on translation and social media and aimed both to students and professionals.
You need a translator who understands more than just English and German. You need a translator who understands your business, your markets, your customers, and most of all, your language. Rose blogs about translating and everything that comes with it.
Entrepreneurial linguists Judy and Dagmar Jenner blog about their multinational languages business and share useful tips and insight into the translation and interpreting business.
Personal page of a translator with lots of resources.
Grammar Girl provides friendly tips to improve your writing. Covering the grammar rules and word choice guidelines, Grammar Girl makes complex grammar questions simple with memory tricks.
Inbox Translation's professional blog about languages and the industry
This blog describes different aspects of localisation and provide tips for translators specialised in localisation. It touches upon various IT and CAT tool related topics. A good source of information for Translators and localisers.
This language site provides a lot of information about learning Korean. The site which is very resourceful and anyone learning Korean should have a look at it.
André Höchemer is a freelance translator, interpreter and writer and writes a bilingual blog about Spanish and German language and culture.
Blogging about the video game industry
Spanish-English freelance translator, specialising in medicine
Shares news and other interesting things related to languages
Blog about sworn translation and further topics related to translation
My phonetic thoughts on English and Italian, and much more...